Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de solidarité concrète
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Concrete
Concrétion de cristaux d'acide urique
Concrétions appendiculaires
Fait non concret
Information concrète
Information factuelle
Solide
Tophus
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Vertaling van "crédibles et concrets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


activité de solidarité concrète

activiteit van concrete solidariteit


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


information concrète | information factuelle

feitelijke informatie


tophus | concrétion de cristaux d'acide urique

tofus | jichtknobbel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lumière des progrès décrits ci-dessus pour répondre aux priorités essentielles et sous réserve de la réalisation de progrès crédibles et concrets dans la mise en œuvre de la réforme de la justice, en particulier pour ce qui est de la réévaluation des juges et des procureurs (procédure d'habilitation), la Commission recommande l'ouverture de négociations d'adhésion avec l'Albanie.

Gezien de vooruitgang met de kernprioriteiten en op voorwaarde dat geloofwaardige en concrete vooruitgang wordt geboekt met de justitiële hervorming, met name de herbeoordeling (doorlichting) van rechters en openbaar aanklagers, beveelt de Commissie aan om toetredingsonderhandelingen te openen met Albanië.


Souhaitant faire figure d'exemple concret et crédible de la mise en oeuvre des concepts de l'OTAN et de l'Union européenne visant à promouvoir des coopérations multinationales renforcées;

De wens koesterend om te dienen als concreet en geloofwaardig voorbeeld voor de uitvoering van de concepten van de NAVO en de Europese Unie ter bevordering van sterkere multinationale samenwerking;


Il doit s'agir à chaque fois d'un élément crédible, concret et vérifiable, mais les éléments matériels et intentionnels de la fraude ne doivent pas être prouvés.

Het moet telkens gaan om een geloofwaardig, concreet en verifieerbaar element, maar het materieel en het intentioneel element van de fraude dient niet bewezen te worden.


Il doit s'agir à chaque fois d'un élément crédible, concret et vérifiable.

Het moet telkens gaan om een geloofwaardig, concreet en verifieerbaar element.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. salue les contacts fréquents entre le président ukrainien Petro Porochenko et le président russe Vladimir Poutine pour désamorcer les tensions et renforcer le cessez-le-feu; estime néanmoins que la première contribution crédible et concrète de Moscou pour apaiser la situation et interrompre le conflit passerait par l'arrêt immédiat du flux d'armes, de mercenaires et de soldats russes en soutien aux milices séparatistes, ainsi que par le retrait des forces russes concentrées à la frontière avec l'Ukraine;

4. is ingenomen met het feit dat de Oekraïense president Porosjenko en de Russische president Poetin regelmatig contact onderhouden om de spanning te verminderen en het staakt-het-vuren kracht bij te zetten; is evenwel van mening dat de eerste geloofwaardige en concrete bijdrage van Moskou om de situatie te ontzenuwen en het conflict een halt toe te roepen, erin bestaat onmiddellijk een einde te maken aan de stroom Russische wapens, huurlingen en militairen ter ondersteuning van de separatistische milities en de Russische troepen ter ...[+++]


Cette task force avait pour objectif global de fournir une vue d’ensemble des principaux besoins et tendances en matière d’investissement, d’analyser les principaux obstacles et freins à l’investissement et de proposer des solutions concrètes pour les surmonter, de recenser les investissements stratégiques présentant une valeur ajoutée pour l’Union qui pourraient être lancés à court terme et de formuler des recommandations pour la mise en place d’une réserve crédible et transparente de projets pour le moyen à long terme.

Het hoofddoel van de taskforce bestond erin een overzicht te geven van de belangrijkste investeringstrends en -behoeften; de grootste belemmeringen en knelpunten voor investeringen te analyseren; praktische oplossingen voor te stellen om die belemmeringen en knelpunten weg te werken; na te gaan welke strategische investeringen met meerwaarde voor de EU op korte termijn kunnen worden verricht; en aanbevelingen te doen voor de totstandbrenging van een geloofwaardige en transparante pijplijn voor de middellange en lange termijn.


7. escompte la révision des progrès accomplis dans la mise en oeuvre de la stratégie de l'UE pour la région et réclame que des efforts soient consentis pour la rendre plus crédible, plus concrète et plus cohérente;

7. ziet uit naar de beoordeling van de vorderingen die gemaakt zijn bij de tenuitvoerlegging van de EU-strategie voor de regio en roept ertoe op dat beleid geloofwaardiger, concreter en samenhangender te maken;


Il est clair que la voix de la communauté internationale est plus faible et moins crédible suite aux événements du Kosovo, mais nous devons renforcer nos efforts diplomatiques pour trouver une solution crédible et concrète.

Het is duidelijk dat de stem van de internationale gemeenschap na de gebeurtenissen in Kosovo twijfelloos zwakker en veel minder geloofwaardig klinkt, maar om een overtuigende en werkelijke oplossing tot stand te brengen moeten de diplomatieke inspanningen worden opgevoerd.


17. appuie vivement l'évolution de la politique de sécurité commune et de défense qui renforcera la capacité autonome de l'Union en ce qui concerne les objectifs pacifiques et humanitaires dans un large éventail d'opérations; espère que les négociations en cours entre les États membres permettront des innovations crédibles et concrètes;

17. ondersteunt ten volle de evolutie van een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, dat de autonome capaciteit van de Unie zal vergroten om binnen een wijde operatiesfeer op te treden in het belang van vreedzame en humanitaire doeleinden; spreekt de hoop uit dat de lopende onderhandelingen tussen de lidstaten tot een geloofwaardige en praktische vernieuwing zullen leiden;


12. appuie vivement l'évolution de la politique européenne de sécurité commune et de défense (PECSD) qui renforcera la capacité autonome de l'Union en ce qui concerne les objectifs pacifiques et humanitaires dans un large éventail d'opérations; espère que les négociations en cours entre les États membres permettront des innovations crédibles et concrètes;

12. ondersteunt ten volle de ontwikkeling van een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GEVDB) dat de autonome capaciteit van de Unie zal vergroten om binnen een wijde operatiesfeer op te treden in het belang van vreedzame en humanitaire doeleinden; spreekt de hoop uit dat de lopende onderhandelingen tussen de lidstaten tot een geloofwaardige en praktische vernieuwing zullen leiden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédibles et concrets ->

Date index: 2024-08-26
w