Initialement, ces crédits devaient être couverts à 80 % par des cautions du Land de Saxe-Anhalt, mais vu l'amélioration de la situation de l'entreprise, les banques ont renoncé aux cautions du secteur public, ainsi que la Commission l'a appris des autorités allemandes durant la procédure.
Aanvankelijk was het de bedoeling dat deze kredieten voor 80 % zouden worden gedekt door garanties van de deelstaat Saksen-Anhalt, maar op grond van de verbeterde situatie van de onderneming hebben de banken, zoals Duitsland de Commissie in de loop van de procedure meedeelde, afgezien van de garanties van overheidswege.