Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditer quelqu'un
Crédit
Crédit bancaire
Crédit en faveur du développement technologique
Durée du crédit
Montant du crédit
Mécanisme de crédit
Octroi de crédit
Ouvrir un crédit en faveur de
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014
Plan de travail en faveur du sport
Politique d'escompte
Politique du crédit
Système de crédit
Volume du crédit

Traduction de «crédit en faveur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crédit en faveur du développement technologique

technische ontwikkelingskredieten | TOK [Abbr.]


accréditer quelqu'un | ouvrir un crédit en faveur de

iem.een krediet openen


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport

EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014


fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant

voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


plaider en faveur de l'allaitement maternel

pleiten voor borstvoeding


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, si les agriculteurs ne peuvent pas produire de cultures vivrières sur des terres mises en jachère, ils peuvent néanmoins utiliser ces terres pour des cultures non alimentaires, notamment aux fins la production de biocarburants; il existe un crédit en faveur des cultures énergétiques pour les biocarburants, dont le bénéfice sera étendu à tous les États membres en 2007; le plan d'action en faveur des forêts [8] présente des mesures en faveur de la valorisation énergétique du bois; la nouvelle politique de développement rural prévoit des mesures en faveur des sources d'énergie renouvelables.

Voorts werd bepaald dat landbouwers op braakgelegde grond geen voor voeding bestemde gewassen mogen telen, maar zij kunnen deze grond wel gebruiken voor gewassen die niet voor voeding zijn bestemd en voor biobrandstoffen. Er is ten behoeve van biobrandstoffen voorzien in een krediet voor energieteelt, dat in 2007 naar alle lidstaten wordt uitgebreid. In het EU-actieplan voor de bossen [8] zijn maatregelen vervat ter bevordering van het gebruik van hout voor de opwekking van energie. Voorts omvat het nieuwe beleid voor plattelandsontwikkeling maatregelen voor de ondersteuning van hernieuwbare energiebronnen.


Le Cameroun, Belize et la Côte d'Ivoire ont affecté des crédits en faveur de l'amélioration des conditions sociales des travailleurs des plantations de bananes.

Kameroen, Belize en Ivoorkust hebben gelden toegewezen voor de verbetering van de sociale omstandigheden voor arbeiders op bananenplantages.


Le SCR n'a pas été en mesure d'approuver, pour des raisons de procédure, une proposition de Madagascar concernant l'utilisation des crédits en faveur de la diversification, sur la base d'un mémorandum d'entente existant qui se rapportait au Stabex.

Om procedurele redenen was de SCR niet in staat zijn goedkeuring te hechten aan een voorstel van Madagaskar om de diversifiëringsmiddelen aan te wenden op basis van een bestaand memorandum van overeenstemming voor Stabex.


L’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets prend la forme d’un rehaussement du crédit en faveur des projets d’intérêt commun, atténue les risques liés au service de la dette d’un projet et le risque de crédit des détenteurs d’obligations, et il est uniquement utilisé pour des projets dont la viabilité financière repose sur les recettes des projets.

Het risicodelingsinstrument voor projectobligaties neemt de vorm aan van een reductie van het kredietrisico voor projecten van algemeen belang, matigt het risico van de schuldendienst van een project en het kredietrisico van de obligatiehouders en wordt alleen gebruikt voor projecten waarvan de financiële levensvatbaarheid is gebaseerd op de opbrengsten van het project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. observe que, par rapport à 2015, la proposition de la Commission pour 2016 équivaut à une augmentation de +6,1 % en crédits d'engagement affectés à la sous-rubrique 1a, pour atteindre un montant total de 18,6 milliards d'EUR; indique que la hausse des crédits d'engagement est essentiellement due à la prise en compte du FEIS, aux augmentations en faveur d'Erasmus+ et du mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) et, dans une moindre mesure, aux relèvements des crédits en faveur des programmes "Douanes", "Fiscalis" et de lutte ...[+++]

16. merkt op dat in vergelijking met 2015 het voorstel van de Commissie voor 2016 overeenkomt met een verhoging van de vastleggingskredieten onder rubriek 1a van +6,1 % tot 18,6 miljard EUR; wijst erop dat de verhoging van de vastleggingskredieten grotendeels toe te schrijven is aan de integratie van EFSI en verhogingen voor Erasmus+ en de Connecting Europe Facility (CEF) en, in mindere mate, aan verhogingen voor douane, Fiscalis en fraudebestrijding, alsook voor werkgelegenheid en sociale innovatie; is van plan bijzondere aandacht te besteden aan het verminderen van de ongelijkheden tussen het stelsel van leercontracten en het hoger o ...[+++]


16. observe que, par rapport à 2015, la proposition de la Commission pour 2016 équivaut à une augmentation de +6,1 % en crédits d'engagement affectés à la sous-rubrique 1a, pour atteindre un montant total de 18,6 milliards d'EUR; indique que la hausse des crédits d'engagement est essentiellement due à la prise en compte du FEIS, aux augmentations en faveur d'Erasmus+ et du mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) et, dans une moindre mesure, aux relèvements des crédits en faveur des programmes "Douanes", "Fiscalis" et de lutte ...[+++]

16. merkt op dat in vergelijking met 2015 het voorstel van de Commissie voor 2016 overeenkomt met een verhoging van de vastleggingskredieten onder rubriek 1a van +6,1 % tot 18,6 miljard EUR; wijst erop dat de verhoging van de vastleggingskredieten grotendeels toe te schrijven is aan de integratie van EFSI en verhogingen voor Erasmus+ en de Connecting Europe Facility (CEF) en, in mindere mate, aan verhogingen voor douane, Fiscalis en fraudebestrijding, alsook voor werkgelegenheid en sociale innovatie; is van plan bijzondere aandacht te besteden aan het verminderen van de ongelijkheden tussen het stelsel van leercontracten en het hoger o ...[+++]


L’engagement de crédits en faveur du programme pluriannuel s’appuie sur l’analyse d’impact du présent règlement, précisant les économies de coûts réalisées par l’Union et les États membres.

De effectbeoordeling van deze verordening met vermelding van de kostenbesparing voor de Unie en de lidstaten, is de basis voor de toewijzing van de financiële middelen aan het meerjarenprogramma.


6. afin d'augmenter les crédits en faveur des deux objectifs prioritaires à long terme de l'Union en Afghanistan, à savoir le développement durable et la lutte contre la pauvreté, invite la Commission à revoir, lors de l'élaboration du programme indicatif pluriannuel 2010-2013, la répartition des ressources communautaires entre les trois domaines cruciaux et les trois domaines secondaires, ainsi qu'en faveur du développement des infrastructures et des moyens de subsistance de remplacement qui contribuent à réduire la pauvreté et à faciliter le passage d'une économie fondée sur l'opium à un autre ...[+++]

6. vraagt, met het oog op het verhogen van de toewijzingen voor de twee prioritaire langetermijndoelstellingen van de EU in Afghanistan, namelijk duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding, dat de Commissie bij de opstelling van het MIP 2010-2013 de verdeling van de gemeenschapsmiddelen tussen de drie grote concentratiegebieden en de drie niet-concentratiegebieden herschikt en middelen toewijst voor de ontwikkeling van infrastructuur en alternatieve bestaansmiddelen, hetgeen zal bijdragen tot de bestrijding van de armoede en de overgang van een op opium gebaseerde economie naar een ander economisch en sociaal stelsel zal bevorderen; ve ...[+++]


6. afin d’augmenter les crédits en faveur des deux objectifs prioritaires à long terme de l’UE en Afghanistan, à savoir le développement durable et la lutte contre la pauvreté, invite la Commission à revoir, lors de l'élaboration du programme indicatif pluriannuel 2010-2013, la répartition des ressources communautaires entre les trois domaines cruciaux et les trois domaines secondaires, ainsi qu’en faveur du développement des infrastructures et des moyens de subsistance de remplacement qui contribuent à réduire la pauvreté et à faciliter le passage d'une économie fondée sur l'opium à un autre sys ...[+++]

6. vraagt, met het oog op het verhogen van de toewijzingen voor de twee prioritaire langetermijndoelstellingen van de EU in Afghanistan, namelijk duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding, dat de Commissie bij de opstelling van het meerjarig indicatief programma (MIP) 2010-2013 de verdeling van de gemeenschapsmiddelen tussen de drie grote concentratiegebieden en de drie niet-concentratiegebieden herschikt en middelen toewijst voor de ontwikkeling van infrastructuur en alternatieve bestaansmiddelen, hetgeen zal bijdragen tot de bestrijding van de armoede en de overgang van een op opium gebaseerde economie naar een ander economisch en so ...[+++]


6. afin d'augmenter les crédits en faveur des deux objectifs prioritaires à long terme de l'Union en Afghanistan, à savoir le développement durable et la lutte contre la pauvreté, invite la Commission à revoir, lors de l'élaboration du programme indicatif pluriannuel 2010-2013, la répartition des ressources communautaires entre les trois domaines cruciaux et les trois domaines secondaires, ainsi qu'en faveur du développement des infrastructures et des moyens de subsistance de remplacement qui contribuent à réduire la pauvreté et à faciliter le passage d'une économie fondée sur l'opium à un autre ...[+++]

6. vraagt, met het oog op het verhogen van de toewijzingen voor de twee prioritaire langetermijndoelstellingen van de EU in Afghanistan, namelijk duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding, dat de Commissie bij de opstelling van het MIP 2010-2013 de verdeling van de gemeenschapsmiddelen tussen de drie grote concentratiegebieden en de drie niet-concentratiegebieden herschikt en middelen toewijst voor de ontwikkeling van infrastructuur en alternatieve bestaansmiddelen, hetgeen zal bijdragen tot de bestrijding van de armoede en de overgang van een op opium gebaseerde economie naar een ander economisch en sociaal stelsel zal bevorderen; ve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédit en faveur ->

Date index: 2021-11-30
w