Cela suppose des actions, notamment en faveur des secteurs les plus défavorisés de la popu
lation, destinées à renforcer les droits économiques et sociaux fondamentaux des citoyens au moyen, entre autres, d'un accès
plus équitable aux crédits et à la terre, ainsi que d'un renforcement de l'éducation, de la formation et des services de santé ; i i i ) l'appui au processus d'intégration de l'Amérique centrale, en particulier le soutien à la consolidation du Système d'intégration centraméricaine, et au renforcement de la capacité d'inser
...[+++]tion de l'Amérique centrale dans l'économie internationale, y compris de ses liens économiques avec l'Union européenne.
Dit veronderstelt acties, met name ten behoeve van de meest kansarme bevolkingsgroepen om de fundamentele, economische en sociale rechten van de burgers te versterken, onder meer door middel van een billijker toegang tot kredieten en grond en door verbetering van onderwijs, opleiding en gezondheidsdiensten ; iii) steun voor het integratieproces van Centraal-Amerika, meer in het bijzonder ondersteuning van de consolidatie van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel, en voor de versterking van de positie van Centraal- Amerika in de wereldeconomie, onder meer versterking van zijn economische betrekkingen met de Europese Unie.