Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit-temps
Crédit-temps à mi-temps
Crédit-temps à temps plein

Traduction de «crédit-temps décidé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Cinquante ans puis cinquante-cinq, depuis le durcissement de l'accès au crédit-temps décidé par le gouvernement Di Rupo, en décembre 2011.

(6) Vijftig jaar, maar vervolgens vijfenvijftig, ingevolge de aanscherping van de tijdskredietvoorwaarden waartoe de regering-Di Rupo in december 2011 heeft besloten.


Art. 8. L'employeur consultera la délégation syndicale en cas de non-remplacement d'un ouvrier qui décide de bénéficier d'un des systèmes de crédit-temps, de diminution de carrière ou d'emplois de fin de carrière.

Art. 8. De werkgever zal de vakbondsafvaardiging raadplegen in geval van niet-vervanging van een arbeider die gebruik maakt van één van deze stelsels van tijdskrediet, loopbaanvermindering of landingsbanen.


Les membres de la commission paritaire décident de faire usage des possibilités ouvertes par la convention collective de travail n° 118 et de maintenir les droits au crédit-temps à due concurrence pour la période biennale 2015-2016.

De leden van het paritair comité besluiten gebruik te maken van de mogelijkheden die geboden worden door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 en de rechten op tijdskrediet dienovereenkomstig te behouden voor de biënnale periode 2015-2016.


Art. 42. En matière de crédit-temps et de réduction de carrière, les organisations patronales et syndicales signataires décident d'appliquer la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail.

Art. 42. Inzake tijdskrediet en loopbaanvermindering besluiten de ondertekenende werkgevers- en werknemersorganisaties, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le gouvernement a décidé de ne pas effectuer de retenues sur les indemnités complémentaires accordées dans le cadre du crédit-temps à 1/5 temps, la proportionnalisation est devenue quasi « superflue », mais on la prévoit par souci d'exhaustivité.

Aangezien de regering beslist heeft geen inhoudingen te verrichten bij aanvullingen op 1/5e tijdskrediet is die proportionalisering praktisch « overbodig » maar volledigheidshalve wordt zij wel voorzien.


Comme le gouvernement a décidé de ne pas effectuer de retenues sur les indemnités complémentaires accordées dans le cadre du crédit-temps à 1/5 temps, la proportionnalisation est devenue quasi « superflue », mais on la prévoit par souci d'exhaustivité.

Aangezien de regering beslist heeft geen inhoudingen te verrichten bij aanvullingen op 1/5e tijdskrediet is die proportionalisering praktisch « overbodig » maar volledigheidshalve wordt zij wel voorzien.


2. l'interruption de carrière, à propos de laquelle le gouvernement fédéral a décidé que les administrations locales qui l'accordent devront financer elles-mêmes les primes de crédit-temps à partir du 1 janvier 2004, ce qui représentera pour elles un surcoût considérable;

2. de loopbaanonderbreking, waarbij de federale regering heeft beslist dat de lokale besturen die deze onderbreking toestaan, vanaf 1 januari 2004 zelf de tijdskredietpremies zullen moeten financieren, hetgeen een aanzienlijke meeruitgave betekent;


L'article “Stoom aflaten zet meer druk op de ketel” publié dans Knack Extra du 12 février 2010 affirme que le gouvernement fédéral a décidé, lors de l'élaboration des budgets 2010 et 2011, de durcir les conditions en matière de crédit-temps et d'interruption de carrière.

In het artikel " Stoom aflaten zet meer druk op de ketel" in Knack Extra van 12 februari 2010 wordt gesteld dat de federale regering bij de begrotingsopmaak van 2010 en 2011 beslist heeft de voorwaarden voor tijdskrediet en loopbaanonderbreking verder te verstrengen.


En matière de crédit-temps et de réduction de carrière, les organisations patronales et syndicales signataires décident d'appliquer dès le 1 janvier 2003 la convention collective de travail n° 77bis conclue le 19 décembre 2001 au Conseil national du travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 janvier 2002, parue au Moniteur belge du 5 mars 2002, modifiée par la convention collective de travail n° 77ter conclue ...[+++]

Inzake tijdskrediet en loopbaanvermindering besluiten de ondertekenende werkgevers- en werknemersorganisaties, vanaf 1 januari 2003 de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis gesloten op 19 december 2001 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 januari 2002, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 5 maart 2002, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77ter gesloten op 10 juli 2002 in de Nationale Arbeidsraad, algemeen verbindend verkla ...[+++]


En matière de crédit-temps et de réduction de carrière, les organisations patronales et syndicales signataires décident d'appliquer dès le 1 janvier 2003 la convention collective de travail n° 77bis conclue le 19 décembre 2001 au Conseil national du travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 janvier 2002, parue au Moniteur belge du 5 mars 2002, modifiée par la convention collective de travail n° 77ter conclue ...[+++]

Inzake tijdskrediet en loopbaanvermindering besluiten de ondertekenende werkgevers- en werknemersorganisaties, vanaf 1 januari 2003 de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis gesloten op 19 december 2001 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 januari 2002, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 5 maart 2002, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77ter gesloten op 10 juli 2002 in de Nationale Arbeidsraad, algemeen verbindend verkla ...[+++]




D'autres ont cherché : crédit-temps     crédit-temps à mi-temps     crédit-temps à temps plein     crédit-temps décidé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédit-temps décidé ->

Date index: 2023-09-01
w