Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit-temps
Crédit-temps à mi-temps
Crédit-temps à temps plein

Traduction de «crédit-temps permettrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le crédit-temps permettrait en outre en même temps d'atténuer l'impact de l'entrée en vigueur de l'article 9, puisqu'il permettrait aux intéressés de disposer de plus de temps pour eux-mêmes au cours de leur carrière active, si bien que le fait de devoir travailler au-delà de 55 ans pourrait être considéré alors comme une compensation pour le crédit de temps reçu.

Tegelijkertijd zal dit krediet het effect van de inwerkingtreding van artikel 9 verzachten omdat het de betrokkenen immers meer tijd verleent gedurende hun actieve loopbaan, waarna het feit dat er langer als 55 jaar zal moeten gewerkt worden kan beschouwd worden als compensatie voor het tijdskrediet.


Le crédit-temps permettrait en outre en même temps d'atténuer l'impact de l'entrée en vigueur de l'article 9, puisqu'il permettrait aux intéressés de disposer de plus de temps pour eux-mêmes au cours de leur carrière active, si bien que le fait de devoir travailler au-delà de 55 ans pourrait être considéré alors comme une compensation pour le crédit de temps reçu.

Tegelijkertijd zal dit krediet het effect van de inwerkingtreding van artikel 9 verzachten omdat het de betrokkenen immers meer tijd verleent gedurende hun actieve loopbaan, waarna het feit dat er langer als 55 jaar zal moeten gewerkt worden kan beschouwd worden als compensatie voor het tijdskrediet.


Le maintien des possibilités actuelles d'interruption de carrière et de congé d'assistance, à côté du crédit-temps présentement proposé, permettrait de répondre au besoin des travailleurs, qui est de pouvoir définir individuellement ­ sur mesure ­ la combinaison vie professionnelle et familiale et loisirs.

Het behoud van de nodige mogelijkheden van loopbaanonderbreking en zorgdverlof naast het tijdskrediet, dat voorligt, kan een antwoord bieden aan de behoefte van de werknemers namelijk een individuele ­ op maat ­ invulling van de combinatie arbeid-gezin en vrije tijd.


La rapporteure propose donc que les États membres aient la possibilité de consacrer les fonds libérés à des emprunts et des garanties de crédit, ce qui permettrait aux acteurs ruraux de procéder à des investissements en ces temps difficiles.

Uw rapporteur stelt dan ook voor de lidstaten de mogelijkheid te bieden de beschikbaar gestelde middelen aan te wenden voor leningen en kredietgaranties, waardoor belanghebbenden op het platteland ondanks de moeilijke tijden in staat zijn investeringen te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je soutiens donc la rapporteure quand elle propose de donner aux États membres la possibilité de consacrer les fonds libérés à des emprunts et des garanties de crédit, ce qui permettrait aux acteurs concernés des zones rurales de procéder à des investissements en ces temps difficiles.

Daarom steun ik het voorstel van de rapporteur om de lidstaten de mogelijkheid te geven gebruik te maken van geld dat via leningen en kredietgaranties beschikbaar wordt gesteld, want daarmee kunnen de betrokken partijen in plattelandsgebieden in deze moeilijke tijden toch investeringen doen.


Des mesures concrètes sont donc nécessaires de toute urgence pour soutenir les agriculteurs portugais, telles que les mesures prévues dans la résolution ou, comme nous l’avons proposé, la création d’un fonds d’assurance agricole publique, financé par la Communauté, qui permettrait aux agriculteurs de percevoir un revenu minimum en cas de catastrophe, telle que la sécheresse ou les incendies; un soutien financier pour compenser l’augmentation des coûts et la chute de la production agricole; une exemption provisoire des cotisations de sécurité sociale, sans perte de droits, pour les agriculteurs à plein temps dont le revenu est inférieur ...[+++]

Het is dus van belang dat er zo snel mogelijk maatregelen worden genomen om – zoals de resolutie ook voorstelt – de Portugese landbouwers te helpen. Beter nog zou het zijn om – zoals wij hebben voorgesteld – werk te maken van een overheidsverzekering voor de landbouw, gefinancierd met communautaire middelen, die de mogelijkheid biedt boeren in geval van rampen zoals droogte en branden een minimuminkomen te garanderen. Er zou ook financiële steun moeten komen om de gestegen kosten en de vermindering van de landbouwproductie te compenseren, alsook een tijdelijke vrijstelling van de betaling van de socialezekerheidsbijdragen (zonder verlies van rechten) voor voltijdse landbouwers met een inkomen van onder de 12 economische grootte-eenheden (EG ...[+++]


La présentation par la Commission d'un rapport annuel sur la mise en œuvre du programme en même temps que la transmission de l'avant-projet de budget permettrait à l'autorité budgétaire de mieux estimer, au cours de la procédure budgétaire, les crédits annuels nécessaires à la mise en œuvre des actions proposées.

Als de Commissie jaarlijks samen met het voorontwerp van begroting een verslag indient over de uitvoering van het programma, kan de Begrotingsautoriteit tijdens de begrotingsprocedure beter de jaarlijkse kredieten ramen die voor de uitvoering van de voorgestelde acties nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédit-temps permettrait ->

Date index: 2023-08-11
w