Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit-temps
Crédit-temps à mi-temps
Crédit-temps à temps plein

Vertaling van "crédit-temps était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'âge moyen en crédit-temps était de 54 ans chez les hommes et de 47 ans chez les femmes.

De gemiddelde leeftijd van de mannen in tijdskrediet was 54 jaar; bij de vrouwen was dat 47 jaar.


4. En mai 2016, la moyenne d'âge des personnes en crédit-temps était de 50 ans.

4. In mei 2016 bedroeg de gemiddelde leeftijd van de personen met tijdskrediet 50 jaar.


La Cour Constitutionnelle, déjà interrogée à plusieurs reprises sur la différence entre le congé parental et d'autres formes d'interruption de carrière, a confirmé que le principe d'égalité n'était pas violé lorsque l'indemnité de préavis d'un travailleur en crédit-temps était calculée sur la base du salaire diminué.

Het Grondwettelijk Hof kreeg al meermaals vragen over het verschil tussen het ouderschapsverlof en andere vormen van loopbaanonderbreking en heeft geoordeeld dat het gelijkheidsbeginsel niet geschonden wordt wanneer de opzeggingsvergoeding van een werknemer in tijdskrediet wordt berekend op basis van het verminderde loon.


Par la suite, la Cour constitutionnelle, interrogée à plusieurs reprises sur la différence entre le congé parental et d'autres formes d'interruption de carrière, a confirmé que le principe d'égalité n'était pas violé lorsque l'indemnité de préavis d'un travailleur en crédit-temps était calculée sur la base de son salaire diminué.

Nadien heeft het Grondwettelijk Hof, dat meermaals vragen kreeg over het verschil tussen het ouderschapsverlof en andere vormen van loopbaanonderbreking, bevestigd dat het gelijkheidsbeginsel niet geschonden wordt wanneer de opzeggingsvergoeding van een werknemer in tijdskrediet wordt berekend op basis van het verminderde loon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rémunération brute d'un travailleur qui était en régime de crédit-temps ou d'interruption de carrière pendant le mois de référence est calculée conformément à son horaire contractuel initial avant le début de l'interruption de carrière ou du crédit-temps.

Het brutoloon van een werknemer die gedurende de refertemaand in een stelsel van tijdskrediet of loopbaanonderbreking was opgenomen, wordt berekend conform zijn initieel contractueel uurrooster vóór de aanvang van de loopbaanonderbreking of het tijdskrediet.


La rémunération brute d'un travailleur qui était en régime de crédit-temps ou d'interruption de carrière pendant le mois de référence est calculée conformément à son horaire contractuel initial avant le début de l'interruption de carrière ou du crédittemps.

Het brutoloon van een werknemer die gedurende de refertemaand in een stelsel van tijdskrediet of loopbaanonderbreking was opgenomen, wordt berekend conform zijn initieel contractueel uurrooster vóór de aanvang van de loopbaanonderbreking of het tijdskrediet.


La rémunération brute d'un travailleur qui était en régime de crédit-temps ou d'interruption de carrière pendant le mois de référence est calculée conformément à son horaire contractuel initial avant le début de l'interruption de carrière ou du crédit-temps.

Het brutoloon van een werknemer die gedurende de refertemaand in een stelsel van tijdskrediet of loopbaanonderbreking was opgenomen, wordt berekend conform zijn (haar) initieel contractueel uurrooster vóór de aanvang van de loopbaanonderbreking of het tijdskrediet.


Le Chapitre III de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps, tel qu'il était d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, reste applicable aux situations d'interruption ou de réduction des prestations auxquelles, en vertu de l'article 4, le présent arrêté n'est pas d'application.

Hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, zoals toepasselijk vóór de inwerkingtreding van onderhavig besluit, blijft van kracht voor de situaties van onderbreking of vermindering van prestaties waarop dit besluit, in toepassing van artikel 4, niet van toepassing is.


Le solde restant de ce crédit-temps avec motif du passé était ensuite imputé sur le crédit-temps sans motif.

Het overblijvend saldo van dit gemotiveerd tijdskrediet uit het verleden werd vervolgens aangerekend op het niet-gemotiveerd tijdskrediet.


Chez les hommes, la part: - de la réduction des prestations d'1/5ème était: 83 %; - de la réduction des prestations à mi-temps était: 14 %; - du crédit-temps à temps plein était: 2 %.

Bij de mannen bedroeg het aandeel van: - vermindering van prestaties met 1/5de: 83 %; - vermindering van prestaties met 1/2de: 14 %; - voltijds tijdskrediet: 2 %.




Anderen hebben gezocht naar : crédit-temps     crédit-temps à mi-temps     crédit-temps à temps plein     crédit-temps était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédit-temps était ->

Date index: 2024-09-18
w