Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste Know Your Customer
Analyste de risques crédits
Analyste engagements bancaires
Analyste prêt bancaire
Autorisation d'engagement
Crédit d'engagement
Crédit engagé
Crédits d'engagement
Engagement des dépenses
Engager un crédit

Vertaling van "crédits d'engagement au-delà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


engagements résultant des dépôts constitués par les établissements de crédit

verplichtingen jegens kredietinstellingen uit hoofde van deposito's






analyste Know Your Customer | analyste prêt bancaire | analyste de risques crédits | analyste engagements bancaires

kredietrisicomanager | manager kredietrisico's | analist kredieten en risico's | analist kredietrisico's


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Ministre flamand ayant l'Economie dans ses attributions est également autorisé à utiliser à concurrence d'un montant maximal de 3 millions d'euros, les crédits engagés pendant les années budgétaires antérieures à l'article 85.01 (numéro d'engagement 40004028) du Fonds voor Flankerend Economisch Beleid dans le cadre de la Banque de talents, pour l'octroi d'aide à des entreprises petites et moyennes pour des services promouvant l'entrepreneuriat.

De Vlaamse minister bevoegd voor Economie wordt er tevens toe gemachtigd de kredieten, vastgelegd tijdens de vorige begrotingsjaren op het artikel 85.01 (vastleggingsnummer 40004028) van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid in het kader van de Talentenbank, ten belope van maximaal 3 miljoen euro aan te wenden voor de toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapbevorderende diensten.


Art. 85. Les crédits engagés à l'article LBC-3LCH2AF-WT avec des recettes de cotisations de conservation des bois, peuvent être utilisés pour l'achat à l'amiable de terrains en vue du boisement compensatoire, qui ne sont pas explicitement décrits à l'engagement, et ce pour un montant total de 512.424,68 euros.

Art. 85. De kredieten die vastgelegd zijn op het artikel LBC-3LCH2AF-WT met ontvangsten van bosbehoudbijdragen, mogen aangewend worden voor de aankoop in der minne van gronden voor compenserende bebossing, die niet expliciet omschreven zijn in de vastlegging, en dit voor een totaal van 512.424,68 euro.


Art. 2. Délégation de compétence et de signatures est accordée au Directeur-Chef de service de Bruxelles Invest Export pour : 1° engager des crédits sur ordre du Ministre jusqu'à 5.000 euros hors T.V.A., conformément aux allocations de base mentionnées à l'article 3 du présent arrêté; 2° approuver au nom du Ministre les dépenses relatives aux crédits engagés en vertu du point précédent; 3° passer des marchés publics par procédure négociée sans publicité n'excédant pas 5.000 euros hors T.V.A., conformément aux allocations de base mentionnées à l'article 3 du présent arrêté : a) décider de la procédure négociée, y compris la définition ...[+++]

Art. 2. Delegatie van bevoegdheden en tekenbevoegdheid wordt verleend aan de Directeur-Diensthoofd van Brussel Invest Export om : 1° in opdracht van de Minister kredieten vast te leggen tot 5.000 euro exclusief btw, overeenkomstig de basisallocaties bedoeld in artikel 3 van dit besluit; 2° namens de Minister uitgaven goed te keuren betreffende de kredieten vastgelegd krachtens het vorige punt; 3° overheidsopdrachten bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking voor een bedrag dat 5.000 euro exclusief btw niet overschrijdt, overeenkomstig de basisallocaties bedoeld in artikel 3 van dit besluit te gunnen: a) over de onderhandelingsp ...[+++]


Les plans comptables ont également été complétés par l'Arrêté du Collège réuni du 7 novembre 2002 afin de tenir compte de la nouvelle législation en matière d'intégration sociale; o En vertu de l'article 16 du règlement général, les CPAS pourront effectuer des ajustements internes de crédits au service d'exploitation jusqu'au 31 janvier 2016 afin de permettre la liquidation de factures relatives à l'exercice écoulé arrivées tardivement et arrivées tardivement et ce dans le souci afin d'éviter des dépassements de crédit. o II convient ...[+++]

De boekhoudkundige plannen werden eveneens aangevuld bij besluit van het Verenigd College van 7 november 2002 teneinde rekening te houden met de nieuwe wetgeving inzake sociale integratie; o In toepassing van artikel 16 van het algemeen reglement zullen de OCMW's interne kredietaanpassingen met betrekking tot de exploitatiedienst tot 31 januari 2016 mogen doorvoeren, teneinde de facturen betrekking hebbende op het afgesloten dienstjaar en die laattijdig zijn toegekomen te kunnen vereffenen en dit om kredietoverschrijdingen te voorkomen; o Het is bovendien aangewezen enerzijds de gegrondheid van het behoud van de vastgelegde en over te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il apparaît que tous les Fonds ont engagé 100 % de leurs crédits disponibles, à l'exception de l'IFOP (75 % de crédits engagés), dont la sous-exécution est principalement due aux problèmes liés à la restructuration de la flotte de pêche dans certains États membres parmi les principaux bénéficiaires.

Bovendien blijkt dat alle fondsen 100 % van hun beschikbare kredieten hebben vastgelegd, met uitzondering van het FIOV dat 75 % van de kredieten heeft vastgelegd, wat voornamelijk te wijten is aan de problemen rond de herstructurering van de vissersvloot in bepaalde, tot de belangrijkste begunstigden behorende lidstaten.


3. Les reliquats du 9 FED ou des FED précédents ne seront plus engagés au-delà du 31 décembre 2007 ou de la date d'entrée en vigueur du cadre financier pluriannuel pour la période 2008-2013 si cette date est ultérieure, à l'exception des reliquats et des fonds désengagés après cette date d'entrée en vigueur issus du système visant à garantir la stabilisation des recettes d'exportation de produits de base agricoles (STABEX) au titre des FED antérieurs au 9 FED et des fonds visés au paragraphe 2 ...[+++]

3. Na 31 december 2007, of na de datum van inwerkingtreding van het meerjarig financieel kader voor de periode 2008-2013, indien deze datum later valt, worden de resterende middelen uit hoofde van het negende EOF of uit eerdere EOF's niet langer vastgelegd, met uitzondering van saldi en middelen die na deze datum van inwerkingtreding zijn geannuleerd uit hoofde van het stelsel voor de stabilisatie van de exportopbrengsten van landbouwgrondstoffen (STABEX) in het kader van EOF's voorafgaand aan het negende en met uitzondering van de in lid 2, onder b), bedoelde middelen.


Les fonds du 10 FED ne seront plus engagés au-delà du 31 décembre 2013 à moins que le Conseil, statuant à l'unanimité, n'en décide autrement, sur proposition de la Commission.

De middelen van het tiende EOF mogen worden vastgelegd tot en met 31 december 2013, tenzij de Raad met eenparigheid van stemmen en op voorstel van de Commissie anders besluit.


Pratiquement les victimes, définies à l’article 31 de la loi du 1er août 1985, qui se trouvent dans les conditions prévues à l’article 31bis de la même loi, et qui en font la demande, doivent être remboursées des frais médicaux, d’hospitalisation et de prothèse qu’elles doivent engager au-delà de l’intervention des auteurs prévus à l’article 31bis, 5º, dans les nonante jours après l’introduction de la demande.

In de praktijk moeten de slachtoffers, gedefinieerd in artikel 31 van de wet van 1 augustus 1985, die voldoen aan de voorwaarden van artikel 31bis van dezelfde wet en een verzoek tot terugbetaling indienen, binnen de 90 dagen na de indiening van het verzoek terugbetaling krijgen van de medische, ziekenhuis- en prothesekosten die ze moeten betalen bovenop de vergoeding van de daders bepaald in artikel 31bis, 5º.


Le règlement définitif du budget de la Régie des bâtiments pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements Crédits d'engagement 1° alloués pour l'année budgétaire 2011 564 067 716,00 2° complémentaires pour les dépenses au-delà du montant des crédits non limitatifs 135 175,89 3° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 2 747 432,71 Total des crédits d'engagement 566 950 324,60 Engagem ...[+++]

De eindregeling van de begroting van de Regie der Gebouwen voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen Vastleggingskredieten 1° toegekend voor het begrotingsjaar 2011 564 067 716,00 2° aanvullende kredieten voor de uitgaven boven het oorspronkelijke bedrag niet-limitatieve kredieten 135 175,89 3° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 2 747 432,71 Totaal van de vastleggingskredieten 566 950 324,60 Aangerekende vastleggingen 326 647 492,78 Te annuleren overschot van kredieten 240 302 831,82 b) ontvangsten Ontvangsten voorzien in de begrotingswet 948 197 134,00 Aangerekende o ...[+++]


Je regrette néanmoins que la mobilisation des crédits engagés soit faible, avec seulement 8 % des crédits effectifs.

Ik betreur nochtans dat slechts een schamele 8 % van de uitgetrokken kredieten aangewend zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédits d'engagement au-delà ->

Date index: 2024-08-02
w