Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «créer des cellules zonales plus » (Français → Néerlandais) :

Il faudrait créer une cellule, en vue d'organiser une concertation entre l'Office des étrangers et le secteur culturel, pour se prononcer le plus rapidement possible sur ces demandes.

Er zou een cel moeten worden opgericht, met het oog op overleg tussen de Dienst Vreemdelingenzaken en de culturele sector, om die aanvragen zo snel mogelijk te beoordelen.


Exigences de la fonction Le Conseiller général - Chef cellule stratégique dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délai ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Chef strategische cel bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te ...[+++]


Afin de créer une assise la plus large possible, il sera veillé à ce que les organisations suivantes soient représentées au sein de la cellule d'évaluation :

Teneinde een zo ruim mogelijk draagvlak te creëren zal er naar gestreefd worden om vertegenwoordigers van volgende organisaties in de evaluatiecel op te nemen :


Art. 6. § 1. Les Ministres flamand et bruxellois ayant l'Emploi dans leurs attributions s'engagent à créer de concert une cellule de crise chaque fois que survient sur le territoire de l'un d'eux, une restructuration, un licenciement collectif ou une faillite d'entreprise dont plus de 50 travailleurs relèvent de l'autre Région.

Art. 6. § 1. De Vlaamse Minister bevoegd voor Werkgelegenheid en de Brusselse Minister bevoegd voor Tewerkstelling verbinden er zich toe in onderling overleg een crisiscel op te richten telkens er zich op het grondgebied van de ene Minister een herstructurering, collectief ontslag of faillissement voordoet van een onderneming waarbij meer dan 50 betrokken werknemers in het andere Gewest wonen.


Il était mentionné, à titre d'exemple, la possibilité pour les plus petits opérateurs ou fournisseurs de services de créer conjointement une Cellule de coordination de la Justice.

Als voorbeeld werd gegeven de mogelijkheid voor kleinere operatoren of dienstenverstrekkers om gezamenlijk een Coördinatiecel Justitie op te richten.


23. considère que les propositions visant à renforcer les compétences d'Europol, à créer une cellule opérationnelle des autorités de police européennes, une Académie de police européenne et un réseau Eurojust doivent être mises en oeuvre dans le contexte d'un contrôle démocratique et judiciaire renforcé de la protection des données et, partant, renouvelle sa requête visant à ce que la coopération policière et judiciaire en matière pénale (relevant toujours du "troisième pilier”) soit intégrée au pilier communautaire, afin de débouche ...[+++]

23. is van mening dat de voorstellen ter uitbreiding van de bevoegdheden van Europol, oprichting van een operationele task force van Europese politiecommissarissen, een Europese politieacademie en Eurojust, ten uitvoer dienen te worden gelegd in het kader van meer democratische en justitiële controle op bescherming van gegevens, en herhaalt derhalve zijn verzoek de samenwerking van politie en justitiële apparaten op het gebied van strafrechtzaken (nog steeds "derde pijler”) op te nemen in de Gemeenschapspijler teneinde te komen tot een grotere wetgevingscoherentie en een krachtiger democratische controle;


23. considère que les propositions visant à renforcer les compétences d'Europol, à créer une cellule opérationnelle des autorités de police européennes, une Académie de police européenne et un réseau Eurojust doivent être mises en oeuvre dans le contexte d'un contrôle démocratique et judiciaire renforcé de la protection des données et, partant, renouvelle sa requête visant à ce que la coopération policière et judiciaire en matière pénale (relevant toujours du "troisième pilier") soit intégrée au pilier communautaire, afin de débouche ...[+++]

23. is van mening dat de voorstellen ter uitbreiding van de bevoegdheden van Europol, oprichting van een operationele task force van Europese politiecommissarissen, een Europese politieacademie en Eurojust, ten uitvoer dienen te worden gelegd in het kader van meer democratische en justitiële controle op bescherming van gegevens, en herhaalt derhalve zijn verzoek de samenwerking van politie en justitiële apparaten op het gebied van strafrechtzaken (nog steeds "derde pijler") op te nemen in de Gemeenschapspijler teneinde te komen tot een grotere wetgevingscoherentie en een krachtiger democratische controle;


Cette procédure risque toutefois de créer un vide dès lors qu'il est mis fin à la désignation des membres des cellules stratégiques au plus tard sept jours après la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal portant démission du gouvernement (article 2, § 1, alinéa 2, du projet).

Zulks dreigt evenwel een vacuüm te creëren aangezien de aanwijzing van de leden van de cellen beleidsvoorbereiding ten laatste zeven dagen na de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit houdende ontslag van de regering wordt beëindigd (artikel 2, § 1, tweede lid van het ontwerp).


Il a notamment été proposé, à ce moment-là, de créer des cellules zonales plus petites composées d'un à quatre substituts dont un « chevronné », d'autant de juristes de parquet et d'un à six employés.

Er werd op dat ogenblik met name voorgesteld kleinere zonale cellen op te richten met één tot vier substituten, onder wie iemand met ervaring, evenveel parketjuristen en één tot zes bedienden.


On pourrait peut-être examiner la possibilité de créer une cellule fédérale Service aux sourds et malentendants, ou, plus largement, une cellule Service aux personnes handicapées.

Er kan misschien worden onderzocht of het niet mogelijk is een federale cel Dienstverlening aan doven en slechthorenden op te richten of, eventueel ruimer, een cel Dienstverlening aan personen met een handicap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer des cellules zonales plus ->

Date index: 2021-07-14
w