Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "créer un tel espace au niveau fédéral également " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes convaincus qu'il est important de créer un tel espace au niveau fédéral également.

We zijn overtuigd van het belang om die experimenteerruimte ook op federaal niveau te creëren.


126. de manière plus générale, demande au Conseil d'encourager la promotion d’un véritable contrôle démocratique des aspects liés aux questions fiscales transfrontières au niveau de l’Union, à l’instar de ce qui existe déjà dans d’autres domaines où les États membres ou d’autres institutions indépendantes, telles que la Banque centrale européenne et le conseil de surveillance de la Banque centrale européenne, disposent d’une compét ...[+++]

126. verzoekt de Raad meer in het algemeen de bevordering van een daadwerkelijk democratisch toezicht op grensoverschrijdende belastingaangelegenheden op EU-niveau te ondersteunen, naar analogie met wat reeds gebeurt op andere gebieden waarover lidstaten of andere onafhankelijke instellingen, zoals de Europese Centrale Bank en de raad van toezicht van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, de exclusieve bevoegdheid hebben; verzoekt de Raad en de lidstaten om de mogelijkheid te overwegen een groep op hoog niveau inzake belastingbeleid in het leven te roepen, zoals de voorzitter van de Commissie heeft voorgesteld; onderstreept dat zo ...[+++]


124. de manière plus générale, demande au Conseil d'encourager la promotion d’un véritable contrôle démocratique des aspects liés aux questions fiscales transfrontières au niveau de l’Union, à l’instar de ce qui existe déjà dans d’autres domaines où les États membres ou d’autres institutions indépendantes, telles que la Banque centrale européenne et le conseil de surveillance de la Banque centrale européenne, disposent d’une compét ...[+++]

124. verzoekt de Raad meer in het algemeen de bevordering van een daadwerkelijk democratisch toezicht op grensoverschrijdende belastingaangelegenheden op EU-niveau te ondersteunen, naar analogie met wat reeds gebeurt op andere gebieden waarover lidstaten of andere onafhankelijke instellingen, zoals de Europese Centrale Bank en de raad van toezicht van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, de exclusieve bevoegdheid hebben; verzoekt de Raad en de lidstaten om de mogelijkheid te overwegen een groep op hoog niveau inzake belastingbeleid in het leven te roepen, zoals de voorzitter van de Commissie heeft voorgesteld; onderstreept dat zo ...[+++]


Pour parvenir à un système équilibré au niveau fédéral, il paraît en outre primordial, comme le suggère également la proposition, de créer également un office similaire au sein des services de la Chambre.

De tijdsdruk is voor een ex post -evaluatie trouwens ook wat minder pregnant dan bij een ex ante -evaluatie binnen de diensten van de Senaat (want minder, of in ieder geval anders, politiek). Om een evenwichtig systeem op federaal niveau te kunnen bereiken lijkt het verder van groot belang, zoals overigens ook in het voorstel wordt gesuggereerd, om tevens in de Kamer een dergelijke dienst op te richten.


Pour parvenir à un système équilibré au niveau fédéral, il paraît en outre primordial, comme le suggère également la proposition, de créer également un office similaire au sein des services de la Chambre.

De tijdsdruk is voor een ex post -evaluatie trouwens ook wat minder pregnant dan bij een ex ante -evaluatie binnen de diensten van de Senaat (want minder, of in ieder geval anders, politiek). Om een evenwichtig systeem op federaal niveau te kunnen bereiken lijkt het verder van groot belang, zoals overigens ook in het voorstel wordt gesuggereerd, om tevens in de Kamer een dergelijke dienst op te richten.


Il faut également tenir compte de la nécessité d'examiner la possibilité de créer des conseils de quartier, ainsi que leur fonctionnement et leur contenu, dans le cadre de la répartition actuelle des compétences entre le niveau fédéral et le niveau régional.

En ander gegeven waarmee rekening moet worden gehouden is dat de mogelijkheid deelraden op te richten, hun werking en hun inhoud, moeten worden gezien binnen het kader van de huidige bevoegdheidsverdeling tussen het federale en het gewestelijke niveau.


19. estime que les autorités de surveillance mondiales doivent mettre au point un moyen efficace - incluant éventuellement un registre centralisé de crédit auprès de la Banque des règlements internationaux, comme l'a proposé le Forum de stabilité financière réuni en avril 2000 - pour surveiller et contrôler l'étendue des risques – au niveau du crédit, de la gestion et des opérations – que ce secteur est susceptible de faire courir au système financier mondial et invite instamment la Commission à prendre l'initiative de ...[+++]

19. vindt dat de toezichthoudende autoriteiten wereldwijd een doeltreffend middel moeten ontwikkelen - wellicht in de vorm van een gecentraliseerd kredietregister bij de Bank voor Internationale Betalingen, zoals het Forum voor financiële stabiliteit in april 2000 heeft voorgesteld - om toe te zien op de mate van krediet-, beheers- en operationeel risico van deze sector voor het mondiale financiële systeem en dat te controleren, en spoort de Commissie ertoe aan de aanzet te geven tot een dergelijk mechanisme, dat ook een doeltreffender handhaving van bestaande bepalingen moet omvatten;


19. estime que les autorités de surveillance mondiales doivent mettre au point un moyen efficace - incluant éventuellement un registre centralisé de crédit auprès de la Banque des règlements internationaux, comme l'a proposé le Forum de stabilité financière réuni en avril 2000 - pour surveiller et contrôler l'étendue des risques – au niveau du crédit, de la gestion et des opérations – que ce secteur est susceptible de faire courir au système financier mondial et invite instamment la Commission à prendre l'initiative de ...[+++]

19. vindt dat de toezichthoudende autoriteiten wereldwijd een doeltreffend middel moeten ontwikkelen - wellicht in de vorm van een gecentraliseerd kredietregister bij de Bank voor Internationale Betalingen, zoals het Forum voor financiële stabiliteit in april 2000 heeft voorgesteld - om toe te zien op de mate van krediet-, beheers- en operationeel risico van deze sector voor het mondiale financiële systeem en dat te controleren, en spoort de Commissie ertoe aan de aanzet te geven tot een dergelijk mechanisme, dat ook een doeltreffender handhaving van bestaande bepalingen moet omvatten;


19. estime que les autorités de surveillance mondiales doivent mettre au point un moyen efficace ‑ incluant éventuellement un registre centralisé de crédit auprès de la Banque des règlements internationaux, comme l'a proposé le Forum de stabilité financière réuni en avril 2000 ‑ pour surveiller et contrôler l'étendue des risques – au niveau du crédit, de la gestion et des opérations – que ce secteur est susceptible de faire courir au système financier mondial et invite instamment la Commission à prendre l'initiative de ...[+++]

19. vindt dat de toezichthoudende autoriteiten wereldwijd een doeltreffend middel moeten ontwikkelen - wellicht in de vorm van een gecentraliseerd kredietregister bij de Bank voor Internationale Betalingen, zoals het Forum voor financiële stabiliteit in april 2000 heeft voorgesteld - om toe te zien op de mate van krediet-, beheers- en operationeel risico van deze sector voor het mondiale financiële systeem en dat te controleren, en spoort de Commissie ertoe aan de aanzet te geven tot een dergelijk mechanisme, dat ook een doeltreffender handhaving van bestaande bepalingen moet omvatten;


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken vervulle ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer un tel espace au niveau fédéral également ->

Date index: 2022-10-11
w