Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel de base
Assiette commune
Assiette de l'impôt
Assiette uniforme
Base commune
Base d'imposition
Communication de base
Créer des bases de données géologiques
Créer des bases de données terminologiques
Créer un socle pour un produit
Créer une base pour un produit
Montage base commune
Montage à base commune
Réseau de communications électroniques de base

Traduction de «créer une base commune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer un socle pour un produit | créer une base pour un produit

basis voor producten maken


créer des bases de données géologiques

geologische databases ontwikkelen


créer des bases de données terminologiques

terminologiedatabases ontwikkelen




montage à base commune | montage base commune

gemeenschappelijke basisschakeling


base commune | montage à base commune

gemeenschappelijke-basis-schakeling


réseau de communications électroniques de base

basis-elektronischecommunicatienetwerk


assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]

belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A = coefficient multiplicateur correspondant au nombre relatif de places à créer sur le territoire de cette commune; Z = tranche de nombre de places d'accueil à créer; Z x A = nombre absolu de places à créer par la commune par tranche; P = nombre d'habitants inscrits aux registres de la population au 1 janvier de l'année où est pris chaque arrêté visé à l'article 5; I = total des revenus imposables nets des personnes repris dans le dernier exercice fiscal pour lequel les données sont disponibles au moment où est pris chaque arrêté visé à l'article 5 ; M = nombre de place ...[+++]

A = vermenigvuldigingsfactor overeenkomstig het relatief aantal te creëren plaatsen op het grondgebied van deze gemeente; Z = schijf van het aantal te creëren opvangplaatsen; Z x A = absoluut aantal te creëren plaatsen door de gemeente per schijf; P = aantal inwoners ingeschreven in het bevolkingsregister op 1 januari van het jaar waarin elk besluit zoals bedoeld in artikel 5, wordt genomen; I = totaal netto belastbaar inkomen van personen gerekend in het laatste belastingjaar waarvan de gegevens bekend zijn op het moment dat elk besluit zoals bedoeld in artikel 5 wordt genomen; M = aantal opvangplaatsen per 1000 inwoners op het gro ...[+++]


Considérant les décisions de la Commission en exécution du règlement (UE) n° 185/2010 de la Commission du 4 mars 2010 fixant des mesures détaillées pour la mise en oeuvre des normes de base communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile ; Considérant la convention du 10 novembre 2005 entre l'Etat belge, la Région flamande et la Région wallonne portant sur l'exécution des tâches de sûreté par les Régions en tant qu'exploitantes des aéroports publics régionaux ; Considérant la nécessité de formaliser juridiquement la réalisation de fait du programme national belge de sûreté de l'aviation civile (BNASP) et ...[+++]

Overwegende de besluiten van de Commissie in uitvoering van de verordening (EU) nr. 185/2010 van de Commissie van 4 maart 2010 houdende vaststelling van gedetailleerde maatregelen voor de toepassing van de gemeenschappelijke basisnormen op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart; Overwegende de overeenkomst van 10 november 2005 tussen de Belgische Staat, het Vlaams Gewest en het Waals Gewest houdende uitvoering van beveiligingstaken door de Gewesten in hun hoedanigheid van uitbaters van de gewestelijke openbare luchthavens; Overwegende de noodzaak om de de facto totstandkoming van het Belgisch nationaal programma voor de beveil ...[+++]


Les articles 3 et 8, attaqués, de la loi du 8 mai 2014 visent à créer une base légale pour l'octroi de concessions domaniales par le Roi, suivant les conditions et conformément à la procédure qu'Il détermine, en vue de la construction et de l'exploitation d'installations de stockage d'énergie hydroélectrique dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique et en vue de la construction et de l'exploitation d'installations nécessaires pour la transmission d'électricité dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique (ce qu'on appelle communément ...[+++]

De bestreden artikelen 3 en 8 van de wet van 8 mei 2014 strekken ertoe een wettelijke basis te creëren voor de toekenning door de Koning van domeinconcessies, onder de voorwaarden en overeenkomstig de procedure die Hij bepaalt, voor de bouw en de exploitatie van installaties voor hydro-elektrische energieopslag in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, respectievelijk voor de bouw en de exploitatie van installaties noodzakelijk voor de transmissie van elektriciteit in de zeegebieden onder de Belgische rechtsbevoegdheid (het zogenaamde « stopcontact op zee »).


4) Dans quelle mesure s'emploie-t-on à créer une base de données publique des objets d'art volés, comme le préconise la cellule «Art et antiquités» ainsi qu'une proposition de résolution déjà adoptée par le Sénat (voir: proposition de résolution portant création d'une base de données nationale, accessible au public, des œuvres d'art et antiquités volées, de M. Bart Tommelein et Mme Martine Taelman, Doc. Sénat n° 5-29/5 - 2010/2011)?

4) In hoeverre wordt werk gemaakt van een publieke databank van gestolen kunst zoals bepleit door de Kunstcel, alsook door een eerder door de Senaat unaniem goedgekeurd voorstel van resolutie (cf. voorstel van resolutie ter oprichting van een nationale publiek toegankelijke databank voor gestolen kunst en antiek van de heer Tommelein en mevrouw Taelman, stuk Senaat nr. 5-29/5 - 2010/2011) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Oui, le principe est qu'un nombre de places d'accueil à créer pour chaque commune soit déterminé objectivement sur base des paramètres retenus.

3. Ja, het principe is om op een objectieve manier het aantal te creëren opvangplaatsen vast te leggen per gemeente op basis van de gekozen parameters.


Une formation commune de base serait de nature à rationaliser les formations, à provoquer des économies d'échelle mais surtout à créer un esprit commun à tous les policiers, quel que soit le service dont ils dépendent.

Een gemeenschappelijke opleiding zou van aard zijn om deze opleidingen te rationaliseren, besparingen te provoceren maar vooral een gemeenschappelijke ingesteldheid te scheppen voor alle politieambtenaren welke ook de dienst zij waar zij van afhangen.


Une formation commune de base serait de nature à rationaliser les formations, à provoquer des économies d'échelle mais surtout à créer un esprit commun à tous les policiers, quel que soit le service dont ils dépendent.

Een gemeenschappelijke opleiding zou van aard zijn om deze opleidingen te rationaliseren, besparingen te provoceren maar vooral een gemeenschappelijke ingesteldheid te scheppen voor alle politieambtenaren welke ook de dienst zij waar zij van afhangen.


16. Cet article nécessite une modification du droit belge afin de créer une base légale à la participation d'agents d'Europol aux équipes communes d'enquête qui interviennent sur le territoire belge.

16. Dit artikel vereist een wijziging van het Belgische recht om een wettelijke basis te creëren voor de deelname van Europol-functionarissen aan gemeenschappelijke onderzoeksteams die op Belgische grondgebied optreden.


M. Schouppe dépose l'amendement nº 91 qui vise à créer la base légale nécessaire pour pouvoir opérer un prélèvement sur les transports gaziers en vue de compenser les pertes que subissent les communes en raison de la restructuration du marché du gaz naturel.

De heer Schouppe dient amendement nr. 91 in dat ertoe strekt om de wettelijke basis te voorzien voor een heffing op het vervoer van gas ter compensatie van de verliezen die gemeenten hebben ten gevolge van de herstructurering van de aardgasmarkt.


Afin de créer une base de données relatives aux sinistres qui soit rapidement disponible pour les preneurs d'assurance, il a été prévu que chaque assureur transmette, dans un délai de six mois après l'entrée en vigueur de la présente loi, l'état actuel des sinistres — moins quinze jours, qui est le délai accordé dans le cas de déclaration de sinistre — au Fonds commun de garantie

Teneinde een schadegevallendatabank op te richten, wordt bepaald dat elke verzekeraar binnen een termijn van zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet, de huidige stand van de schadegevallen — min vijftien dagen, dit wil zeggen de toegekende termijn bij de aangifte van schadegevallen — aan het Gemeenschappelijk Waarborgfonds doorgeeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer une base commune ->

Date index: 2021-06-01
w