Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer
Créer des diagrammes de base de données
Créer des schémas de base de données
Créer le schéma de la base de données
Créer un CTA
Créer un appel à l’action
Créer un bout à bout
Créer un bout-à-bout
Créer un call to action
Créer un incitant à l’action
Créer un premier montage
Créer un schéma de base de données
Fétichisme avec travestisme
Section de palier
Section de voie en palier
Section de voie horizontale
Section garantie du FEOGA
Section horizontale
Section orientation du FEOGA

Traduction de «créer une section » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action

call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen


créer des diagrammes de base de données | créer le schéma de la base de données | créer des schémas de base de données | créer un schéma de base de données

blauwdruk voor database maken | diagrammen maken op basis van gegevens in databanken | databasediagrammen creëren | gegevensbankdiagrammen maken


créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage

eerste versie creëren | rough cut creëren


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


section de palier | section de voie en palier | section de voie horizontale | section horizontale

horizontaal gedeelte van het spoor | waterpas gedeelte van het spoor


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL


FEOGA, section orientation | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section orientation | section orientation du FEOGA

afdeling Oriëntatie van het EOGFL




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Perte de sang fœtal au niveau de la section du cordon d'un jumeau

foetaal bloedverlies uit afgesneden uiteinde van navelstreng van tweelingpartner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les organismes de sélection peuvent créer une ou plusieurs sections annexes dans le livre généalogique pour les animaux de la même espèce qui ne sont pas admissibles à l'inscription dans la section principale, pour autant que les règles fixées dans le programme de sélection autorisent l'inscription dans la section principale des descendants de ces animaux, conformément aux règles fixées:

Stamboekverenigingen kunnen een of meer aanvullende secties in het stamboek opstellen voor dieren van dezelfde soort die niet in aanmerking komen voor inschrijving in de hoofdsectie, mits de in het fokprogramma vastgestelde voorschriften toestaan dat de nakomelingen van die dieren in de hoofdsectie worden ingeschreven overeenkomstig de voorschriften van:


Article 1. L'utilité publique exige, en vue de créer un Quartier général Sécurité et d'y héberger le Centre de Coordination et de Crise du Gouvernement (CC), l'Organe de Coordination pour l'Analyse de la Menace (OCAM) ainsi que les autres organes ou organismes spécialisés en matière de sécurité et de criminalité et les cabinets des ministres concernés en premier lieu par ces matières, la prise de possession de la parcelle de terrain avec bâti existant, connue au cadastre de Bruxelles, 4e division, section D, numéro de parcelle 124 E ...[+++]

Artikel 1. Het algemeen nut vordert, met het oog op het oprichten van een Hoofdkwartier Veiligheid en hierin het Coördinatie- en Crisiscentrum van de Regering (CC), het Coördinatieorgaan voor de Dreigingsanalyse (OCAD) evenals de andere organen of instellingen die gespecialiseerd zijn inzake veiligheid en criminaliteit en de kabinetten van de ministers die in de eerste plaats bij deze materies betrokken zijn, te huisvesten, de inbezitneming van het perceel grond met erop staande gebouwen, kadastraal gekend onder Brussel 4de afdeling, sectie D, perceel nummer 124 E met een totale oppervlakte van 2.896 m² voor burelen en archieven en aang ...[+++]


Les opérations relatives aux comptes budgétaires portant les adresses 1787075074B8 11118, 11128, 11208, 11318, 11328, 11408 et 12118, chaque fois suivies du code 0030000 ou 0040000 (ancien compte 87.07.50.74.B de la section "opérations d'ordre de la Trésorerie"), peuvent créer une position débitrice de ces comptes.

De verrichtingen in verband met de budgettaire rekeningen met nummeringen 1787075074B8 11118, 11128, 11208, 11318, 11328, 11408 en 12118, elke keer gevolgd door code 0030000 of 0040000 (voormalige rekening 87.07.50.74.B van de sectie "Thesaurieverrichtingen voor orde"), mogen een debetstand van deze rekeningen veroorzaken.


Les opérations relatives au compte budgétaire portant l'adresse 1787075175B8, suivie du code POL 88 0750000 (ancien compte 87.07.51.75.B de la section « opérations d'ordre de la Trésorerie »), peuvent créer une position débitrice de ce compte.

De verrichtingen in verband met de budgettaire rekening met nummering 1787075175B8 gevolgd door de code POL 88 0750000 (voormalige rekening 87.07.51.75.B van de sectie "Thesaurieverrichtingen voor orde"), mogen een debetstand van deze rekeningen veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre répond qu'il est préférable de créer une section du tribunal de police de Courtrai à Roulers (arrêté royal du 21 juillet 1970) plutôt que de créer un tribunal de police distinct (annexe au Code judiciaire).

De minister antwoordt dat het creëren van een afdeling van de politierechtbank van Kortrijk te Roeselare (in het Koninklijk Besluit van 21 juli 1970) te verkiezen valt boven de oprichting van een aparte politierechtbank (in het bijvoegsel van het Gerechtelijk Wetboek).


Le ministre répond qu'il est préférable de créer une section du tribunal de police de Courtrai à Roulers (arrêté royal du 21 juillet 1970) plutôt que de créer un tribunal de police distinct (annexe au Code judiciaire).

De minister antwoordt dat het creëren van een afdeling van de politierechtbank van Kortrijk te Roeselare (in het Koninklijk Besluit van 21 juli 1970) te verkiezen valt boven de oprichting van een aparte politierechtbank (in het bijvoegsel van het Gerechtelijk Wetboek).


Selon M. Crombez, créer cette section au sein de la section Fiscalité — en collaboration éventuelle avec un certain nombre d'experts, comme cela se fait également pour le vieillissement — est la meilleure manière de soumettre chaque année à la discussion le benchmarking et la standardisation, sans que cela entraîne un surcoût important.

Volgens de heer Crombez is die sectie binnen de sectie fiscaliteit oprichten, eventueel in samenwerking met een aantal experten zoals ook bij vergrijzing gebeurt, de beste manier om de benchmarking en standaardisering jaarlijks in de discussie in te brengen zonder dat een aanzienlijke meerkost wordt veroorzaakt.


Selon M. Crombez, créer cette section au sein de la section Fiscalité — en collaboration éventuelle avec un certain nombre d'experts, comme cela se fait également pour le vieillissement — est la meilleure manière de soumettre chaque année à la discussion le benchmarking et la standardisation, sans que cela entraîne un surcoût important.

Volgens de heer Crombez is die sectie binnen de sectie fiscaliteit oprichten, eventueel in samenwerking met een aantal experten zoals ook bij vergrijzing gebeurt, de beste manier om de benchmarking en standaardisering jaarlijks in de discussie in te brengen zonder dat een aanzienlijke meerkost wordt veroorzaakt.


Les opérations relatives aux comptes budgétaires portant les adresses 1787075074B8 11118, 11128, 11208, 11318, 11328, 11408 et 12118, chaque fois suivies du code 0030000 ou 0040000 (ancien compte 87.07.50.74.B de la section "opérations d'ordre de la Trésorerie"), peuvent créer une position débitrice de ces comptes.

De verrichtingen in verband met de budgettaire rekeningen met nummeringen 1787075074B8 11118, 11128, 11208, 11318, 11328, 11408 en 12118, elke keer gevolgd door code 0030000 of 0040000 (voormalige rekening 87.07.50.74.B van de sectie "Thesaurieverrichtingen voor orde"), mogen een debetstand van deze rekeningen veroorzaken.


Pourquoi créer une section francophone et pas de section néerlandophone ?

Waarom wordt een Franstalige afdeling opgericht en geen Nederlandstalige?


w