Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer un langage chorégraphique
Créer une œuvre chorégraphique

Traduction de «créer une œuvre chorégraphique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer une œuvre chorégraphique

choreografisch werk ontwikkelen


créer un langage chorégraphique

choreografische taal ontwikkelen


sélectionner des matériaux artistiques pour créer des œuvres d'art

artistieke materialen selecteren om kunstwerken te creëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition prévoit que le revenu net s'entend du montant brut diminué des frais que le contribuable justifie avoir faits ou supportés pendant la période imposable en vue de créer son œuvre ou sa prestation ou d'acquérir ou de conserver ces revenus.

Krachtens die bepaling zijn de netto-inkomsten gelijk aan het brutobedrag verminderd met de kosten waarvan de belastingplichtige het bewijs levert dat zij tijdens het belastbare tijdperk zijn gedaan of gedragen om zijn werk te creëren of zijn prestatie te verrichten, dan wel die inkomsten te verwerven of te behouden.


Cette jurisprudence et cette doctrine sont particulièrement pertinentes en matière de droits d'auteur, où il n'y aura quasiment jamais de concomitance au cours d'une même année, entre la perception du revenu et l'exposition de la dépense en vue de créer l'œuvre ou la prestation, de conserver ou d'acquérir ce revenu (par hypothèse, le droit d'auteur produit par l'exploitation d'un tiers sera toujours produit bien après les prestations de l'auteur et les frais exposés par lui seront donc bien antérieurs).

Die rechtspraak en die rechtsleer zijn bijzonder relevant met betrekking tot de auteursrechten, aangezien het bijna nooit voorkomt dat de inkomsten worden ontvangen in hetzelfde jaar dat de kosten werden gemaakt om het werk te scheppen of de prestatie te verrichten, dan wel die inkomsten te behouden of te verwerven (verondersteld wordt dat de auteursrechten op grond van de exploitatie door een derde altijd verschuldigd zijn geruime tijd nadat de auteur zijn werk heeft geleverd, en dat de kosten van deze laatste dus ruim voordien werden gemaakt).


4) Dans quelle mesure s'emploie-t-on à créer une base de données publique des objets d'art volés, comme le préconise la cellule «Art et antiquités» ainsi qu'une proposition de résolution déjà adoptée par le Sénat (voir: proposition de résolution portant création d'une base de données nationale, accessible au public, des œuvres d'art et antiquités volées, de M. Bart Tommelein et Mme Martine Taelman, Doc. Sénat n° 5-29/5 - 2010/2011)?

4) In hoeverre wordt werk gemaakt van een publieke databank van gestolen kunst zoals bepleit door de Kunstcel, alsook door een eerder door de Senaat unaniem goedgekeurd voorstel van resolutie (cf. voorstel van resolutie ter oprichting van een nationale publiek toegankelijke databank voor gestolen kunst en antiek van de heer Tommelein en mevrouw Taelman, stuk Senaat nr. 5-29/5 - 2010/2011) ?


Selon le SALK, la mise en œuvre de dossiers déjà en cours au sein des gouvernements flamand et fédéral permettrait de créer 4 000 à 5 000 emplois dans le Limbourg.

Volgens de SALK-expertengroep zou op basis van de realisatie van reeds lopende dossiers binnen de federale en de Vlaamse regering de creatie van 4.000 tot 5.000 jobs in Limburg mogelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le SALK, la mise en œuvre de dossiers déjà en cours au sein des gouvernements flamand et fédéral permettrait de créer 4000 à 5000 emplois dans le Limbourg.

Volgens het SALK zou op basis van de realisatie van reeds lopende dossiers bij de federale en Vlaamse regeringen de creatie van 4000 tot 5000 jobs in Limburg mogelijk zijn.


— des ASBL ou des institutions qui ont pour activité principale la présentation au public d'œuvres dramatiques, lyriques, musicales, chorégraphiques ou cinématographiques et qui sont agréées par les organes compétents des Communautés dont elles relèvent et, pour l'application de la loi fiscale par le Roi.

— de VZW's of instellingen met als hoofdactiviteit het voor het publiek brengen van theater-, muziek-, dans-, film- of lyrische voorstellingen en die erkend zijn door de bevoegde organen van de Gemeenschappen waaronder ze ressorteren en, voor de toepassing van de belastingwet, door de Koning.


En ce qui concerne son champ d'application, l'article 238bis du Code général des impôts français vise non seulement les dons à des associations ayant un caractère scientifique, social, humanitaire, culturel ou concourant à la défense de l'environnement, .mais permet aussi de prendre en compte les dons faits au bénéfice d'une fondation d'entreprise, même si cette dernière porte le nom de l'entreprise fondatrice et est associée aux opérations réalisées par la fondation ainsi que les dons faits aux organismes publics ou privés qui ont pour activité principale la présentation au public d'œuvres dramatiques, lyriques, musical ...[+++]

Het toepassingsgebied van artikel 238bis van de Franse Code général des impôts behelst niet alleen giften aan wetenschappelijke, sociale, humanitaire, culturele verenigingen of verenigingen die een bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu, .maar maakt het ook mogelijk de giften in aanmerking te nemen aan een stichting van de onderneming, zelfs wanneer die stichting de naam van de stichtende onderneming draagt en betrokken is bij de activiteiten van de stichting, alsook de giften aan overheids- en privé-instellingen met als hoofdactiviteit theater-, muziek-, dans-, film-, circus- of lyrische voorstellingen te brengen.


9º des ASBL ou des institutions qui ont pour activité principale la présentation au public d'œuvres dramatiques, lyriques, musicales, chorégraphiques ou cinématographiques et qui sont agréées par les organes compétents des Communautés dont elles relèvent et, pour l'application de la loi fiscale par le Roi.

8º de VZW's of instellingen met als hoofdactiviteit theater-, muziek-, dans-, film- of lyrische voorstellingen brengen, die erkend zijn door de bevoegde organen van de Gemeenschappen waaronder ze ressorteren en, voor de toepassing van de belastingwet door de Koning.


·créer un cadre juridique facilitant la numérisation et la diffusion des œuvres culturelles en Europe en proposant une directive sur les œuvres orphelines d'ici à 2010, établir un dialogue avec les acteurs concernés en vue de nouvelles mesures sur les œuvres épuisées, complétées par des bases de données informatives sur les droits.

·een rechtskader in te voeren om de digitalisering en verspreiding van culturele werken in Europa te bevorderen door tegen een richtlijn over verweesde werken voor te stellen en een dialoog met de belanghebbende partijen aan te gaan met het oog op verdere maatregelen inzake uitverkochte werken, aangevuld door databanken met informatie over rechten.


Encourager les sociétés européennes (fournisseurs d'accès en ligne, chaînes thématiques, etc.), par des mesures en faveur de la numérisation des œuvres et de la création de matériel de promotion et de publicité sur support numérique, à créer des catalogues d'œuvres européennes en format numérique destinées à l'exploitation à travers les nouveaux médias.

Europese bedrijven (internetaanbieders, themazenders enz.) door stimulerende maatregelen voor het digitaliseren van werken en het maken van promotie- en reclamemateriaal in digitale vorm ertoe aanmoedigen catalogi van Europese werken in digitale vorm te vervaardigen die via de nieuwe media kunnen worden geëxploiteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créer une œuvre chorégraphique ->

Date index: 2022-02-02
w