Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Commande répartie entre plusieurs microprocesseurs
Commande répartie sur plusieurs microprocesseurs
Du 27 mars 1997
Lire 1991
Partage des objets d'un système entre plusieurs agents

Traduction de «créée entre plusieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commande répartie entre plusieurs microprocesseurs | commande répartie sur plusieurs microprocesseurs

gedistribueerde gemeenschappelijke microprocessorbesturing


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


partage des objets d'un système entre plusieurs agents

gemeenschappelijk gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, va ...[+++]


Pour ancrer la cohérence des politiques, une commission interdépartementale- entre plusieurs administrations - a été créée dont l'un des cinq piliers est la migration.

Om beleidscoherentie te verankeren werd een interdepartementale commissie opgericht -tussen verschillende administraties- waarvan één van de vijf pijlers migratie is.


Une distinction est ainsi créée entre plusieurs catégories de bénéficiaires d'une allocation en faveur des personnes handicapées.

Op die wijze wordt een onderscheid gecreëerd tussen verschillende categorieën van gerechtigden op een tegemoetkoming aan personen met een handicap.


3 ter. Si la législation nationale le prévoit, l'organisme de contrôle détermine, conformément à l'article 10, paragraphe 2, si l'objet principal d'un service est de transporter des voyageurs entre des gares situées dans des États membres différents et, conformément à l'article 11, paragraphe 2, s'il existe une atteinte à l'équilibre économique d'un contrat de service public créée par les services visés à l'article 10, assurés entre un lieu de départ et une destination qui font l'objet d'un ou de ...[+++]

3 ter. De toezichthoudende instantie beoordeelt, indien de nationale wetgeving daarin voorziet, overeenkomstig artikel 10, lid 2, of het het hoofddoel van een dienst is, passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren, en, overeenkomstig artikel 11, lid 2, of het economische evenwicht van een openbaredienstcontract in het gedrang is als gevolg van verbindingen overeenkomstig artikel 10 tussen een vertrekpunt en een bestemming waarvoor een of meer openbaredienstcontracten zijn gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 ter. Si la législation nationale le prévoit, l'organisme de contrôle détermine, conformément à l'article 10, paragraphe 2, si l'objet principal d'un service est de transporter des voyageurs entre des gares situées dans des États membres différents et, conformément à l'article 11, paragraphe 2, s'il existe une atteinte à l'équilibre économique d'un contrat de service public créée par les services visés à l'article 10, assurés entre un lieu de départ et une destination qui font l'objet d'un ou de ...[+++]

3 ter. De toezichthoudende instantie bepaalt, indien de nationale wetgeving daarin voorziet, overeenkomstig artikel 10, lid 2, of het het hoofddoel van een dienst is, passagiers tussen stations in verschillende lidstaten te vervoeren, en, overeenkomstig artikel 11, lid 2, of het economische evenwicht van een openbaredienstcontract in het gedrang is als gevolg van verbindingen overeenkomstig artikel 10 tussen een vertrekpunt en een bestemming waarvoor een of meer openbaredienstcontracten zijn gesloten.


19. estime que le soutien à l'entrepreneuriat et aux PME constitue une pierre angulaire de la politique communautaire en faveur de la jeunesse et de l'innovation; est convaincu de la nécessité de confirmer le soutien à tous les programmes et instruments visant à promouvoir également l'esprit d'entreprise dans les zones rurales, en accordant une aide aux entreprises nouvellement créées dans leur phase de lancement et en encourageant les échanges d'expériences entre les jeunes entrepreneurs; rappelle, à cet égard, le rôle joué par le ...[+++]

19. is van mening dat ondersteuning van ondernemerschap en MKB een hoeksteen is van het EU-beleid inzake jongeren en innovatie; is ervan overtuigd dat steun aan alle programma's en instrumenten die erop gericht zijn ook in plattelandsgebieden het ondernemerschap te stimuleren, waarmee bijstand wordt verleend aan het starten van ondernemingen en ervaringen tussen jonge ondernemers worden uitgewisseld, moet worden voortgezet; herinnert in dat verband aan de rol die de Small business act heeft gespeeld bij de facilitering van de toegang tot financiering en openbare aanbestedingen voor het MKB en om de vaardigheden en innovatiecapaciteiten ...[+++]


19. estime que le soutien à l'entrepreneuriat et aux PME constitue une pierre angulaire de la politique communautaire en faveur de la jeunesse et de l'innovation; est convaincu de la nécessité de confirmer le soutien à tous les programmes et instruments visant à promouvoir également l’esprit d’entreprise dans les zones rurales, en accordant une aide aux entreprises nouvellement créées dans leur phase de lancement et en encourageant les échanges d’expériences entre les jeunes entrepreneurs; rappelle, à cet égard, le rôle joué par le ...[+++]

19. is van mening dat ondersteuning van ondernemerschap en MKB een hoeksteen is van het EU-beleid inzake jongeren en innovatie; is ervan overtuigd dat steun aan alle programma's en instrumenten die erop gericht zijn ook in plattelandsgebieden het ondernemerschap te stimuleren, waarmee bijstand wordt verleend aan het starten van ondernemingen en ervaringen tussen jonge ondernemers worden uitgewisseld, moet worden voortgezet; herinnert in dat verband aan de rol die de Small business act heeft gespeeld bij de facilitering van de toegang tot financiering en openbare aanbestedingen voor het MKB en om de vaardigheden en innovatiecapaciteiten ...[+++]


Il convient de remplacer, dans la définition des "systèmes interopérables", le terme "système" par "dispositif" mis en place entre deux ou plusieurs systèmes afin d'éviter une confusion entre l'interopérabilité et le système en lui-même et ainsi de donner l'impression qu'une nouvelle catégorie de systèmes est créée.

In de definitie van "interoperabel systeem" moet het woord "systeem" vervangen worden door "instrument" dat door twee of meer systemen is ingevoerd, om te vermijden dat verwarring ontstaat tussen de interoperabiliteit en het systeem op zich en zo de indruk wordt gewekt dat er een nieuwe categorie systemen wordt gevormd.


5. Y a-t-il violation des principes d'égalité et de non-discrimination en cas d'application conjointe de l'article 7, 2°, du Code électoral du 12 avril 1894 et de l'article 86, 1°, b), du décret [.] du 27 mars 1997 [lire : 1991] relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire (a) parce qu'une différence de traitement est créée entre des condamnés comparables en raison d'une infraction déterminée, (b) parce qu'une différence de traitement est créée entre plusieurs catégories de personnel enseignant (fonctionnaires et non-fonctionnaires), (c) parce que la sanction de la démission d'office entre en vigueur ...[+++]

5. Is er sprake van een schending van de principes van gelijkheid en non-discriminatie bij de gezamenlijke toepassing van artikel 7, 2°, van de Kieswet van 12 april 1894 en artikel 86, 1°, b), van het [.] decreet van 27 maart 1997 [lees : 1991] betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs (a) omdat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen vergelijkbare veroordeelden wegens een bepaald misdrijf (b) omdat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen verschillende categorieën van onderwijzend personeel (ambtenaren en niet-ambtenaren), (c) omdat de sanctie van het ambtshalve ontslag ...[+++]


5. Y a-t-il violation des principes d'égalité et de non-discrimination en cas d'application conjointe de l'article 7, 2°, du Code électoral du 12 avril 1894 et de l'article 86, 1°, b), du décret [.] du 27 mars 1997 [lire : 1991] relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire (a) parce qu'une différence de traitement est créée entre des condamnés comparables en raison d'une infraction déterminée, (b) parce qu'une différence de traitement est créée entre plusieurs catégories de personnel enseignant (fonctionnaires et non-fonctionnaires), (c) parce que la sanction de la démission d'office entre en vigueur ...[+++]

5. Is er sprake van een schending van de principes van gelijkheid en non-discriminatie bij de gezamenlijke toepassing van artikel 7, 2°, van de Kieswet van 12 april 1894 en artikel 86, 1°, b), van het [.] decreet van 27 maart 1997 [lees : 1991] betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs (a) omdat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen vergelijkbare veroordeelden wegens een bepaald misdrijf (b) omdat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen verschillende categorieën van onderwijzend personeel (ambtenaren en niet-ambtenaren), (c) omdat de sanctie van het ambtshalve ontslag ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créée entre plusieurs ->

Date index: 2023-12-11
w