Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «créées depuis deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cadre institutionnel pour la lutte contre la criminalité organisée a été adapté à plusieurs reprises depuis 2007[48]. La tendance générale qui a été suivie est celle d'une plus grande spécialisation, d'une formation plus poussée et d'enquêtes de sécurité plus soigneuses[49]. Des équipes spécialisées communes pour les affaires de criminalité organisée ont été créées, en 2010, au niveau du ministère public dans cinq tribunaux de district, tandis qu'en 2012, un nouveau parquet central et un nouveau tribunal, tous ...[+++]

Het institutionele kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad is sedert 2007 verschillende malen aangepast[48]. Er is een globale tendens naar meer specialisatie, meer opleiding en zorgvuldigere veiligheidsscreening[49]. Bij het openbaar ministerie werden in 2010 gespecialiseerde gezamenlijke teams voor zaken van georganiseerde misdaad opgericht op het niveau van vijf districtsrechtbanken en in 2012 ging een nieuwe in georganiseerde misdaad gespecialiseerde centrale eenheid van het openbaar ministerie en een nieuwe gespecialiseerde rechtbank van start[50]. Deze aanpak is in overeenstemming met de aanbevelingen in de opeenvol ...[+++]


Par ailleurs, l’évaluation de la SPRL-Starter m’a récemment révélé que sur quelques 1 500 entreprises créées depuis deux ans, seules cinq cessations avaient été enregistrées.

Bovendien heeft de evaluatie van de S-BVBA me getoond dat er slechts vijf stopzettingen werden opgetekend op de ongeveer 1 500 bedrijven die sinds twee jaar werden opgericht.


F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en jui ...[+++]

F. overwegende dat sinds juli 2013 naar schatting 1 400 demonstranten zijn omgekomen ten gevolge van buitensporig en willekeurig geweld van de veiligheidstropen, zoals op 2 januari 2015 toen de veiligheidstroepen twee mensen doodschoten bij het gewelddadig uiteendrijven van demonstranten die hun steun betuigden aan de Moslim Broederschap in de Matariya-wijk van Caïro; overwegende dat bij het stelselmatig en wijd en zijd verbreide afslachting van minstens 1 150 pro-Morsi betogers door Egyptische veiligheidstroepen in juli en augustus 2013 volgens de NGO Human Rights Watch waarschijnlijk sprake is van misdrijven tegen de menselijkheid; overwegende dat deze organisat ...[+++]


Les jeunes entreprises américaines, créées depuis 1975, investissent plus de deux fois davantage de leurs revenus dans la recherche que leurs consœurs européennes.

De jonge Amerikaanse ondernemingen die sedert 1975 zijn opgericht investeren meer dan dubbel zoveel in onderzoek als hun Europese branchegenoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : Je réfère l'honorable membre au fait que les mesures prises et les efforts consentis en matière de statistiques de genre depuis 2004 sont de deux ordres : en premier lieu, une base de données de référence a été créée au sein de la direction Générale de la Coopération au Développement, dans le cadre du renforcement de la culture de suivi et d'évaluation.

Antwoord : Ik verwijs het geachte lid naar het feit dat de maatregelen en inspanningen op het vlak van genderstatistieken sinds 2004 zijn tweeledig : enerzijds werd in het kader van de versterking van de cultuur van opvolging en evaluatie een referentiële databank opgemaakt binnen directie-Generaal voor Ontwikkelingssamenwerking.


Réponse : Je réfère l'honorable membre au fait que les mesures prises et les efforts consentis en matière de statistiques de genre depuis 2004 sont de deux ordres : en premier lieu, une base de données de référence a été créée au sein de la direction Générale de la Coopération au Développement, dans le cadre du renforcement de la culture de suivi et d'évaluation.

Antwoord : Ik verwijs het geachte lid naar het feit dat de maatregelen en inspanningen op het vlak van genderstatistieken sinds 2004 zijn tweeledig : enerzijds werd in het kader van de versterking van de cultuur van opvolging en evaluatie een referentiële databank opgemaakt binnen directie-Generaal voor Ontwikkelingssamenwerking.


En outre, depuis 2004, la Commission observe les deux alliances stratégiques qui ont été créées pour améliorer les services d’itinérances internationale (« Starmap » et « Freemove ») pour s’assurer qu’elles sont conformes aux règles du traité CE relatives aux pratiques commerciales restrictives (article 81).

Bovendien onderzoekt de Commissie sinds 2004 twee strategische allianties die zijn opgericht om de internationale roaming-diensten te verbeteren ("Starmap" en "Freemove"), waarbij zij nagaat of deze zich aan de bepalingen van het EG-verdrag over beperkende handelspraktijken (artikel 81) houden.


C’est pourquoi je vous rappelle, en votre qualité de président en exercice du Conseil plutôt que de Premier ministre des Pays-Bas - car à ce titre vous n’y pouvez rien - qu’Europol, l’institution créée pour combattre le terrorisme en Europe, n’a plus de directeur depuis des mois car deux États membres n’arrivent pas à se mettre d’accord.

De instellingen van de Unie ter bestrijding van het terrorisme moeten dan wel functioneren. Als Nederlandse premier kunt u er natuurlijk niets aan doen en daarom zeg ik u, in uw hoedanigheid van fungerend voorzitter van de Raad, dat Europol, de instelling die zich bezighoudt met terrorismebestrijding, al maanden zonder directeur zit, omdat twee lidstaten het met elkaar niet eens kunnen worden.


Néanmoins, les perfusionnistes belges se sont organisés sur le plan national depuis de nombreuses années : une association a été créée en 1979 (Belgian Society of Extracorporeal Technology) et deux écoles (une à Louvain et l'autre à Liège) dispensent des cours spécialisés aux aspirants perfusionnistes.

De Belgische perfusionisten hebben zich op het nationale vlak al vele jaren geleden georganiseerd. In 1979 werd een vereniging opgericht (Belgian Society of Extracorporeal Technology) en aan twee scholen (één in Leuven en één in Luik) worden gespecialiseerde cursussen gegeven aan kandidaat-perfusionisten.


À l'occasion du Conseil d'association, l'Union européenne a également mis en garde Israël contre l'extension des colonies de peuplement qui menace la viabilité d'une solution fondée sur la coexistence de deux États et l'a appelé à geler toute activité de colonisation - y compris l'expansion naturelle - et à démanteler les colonies de peuplement sauvages créées depuis mars 2001.

De Europese Unie heeft Israël ter gelegenheid van de Associatieraad ook gewaarschuwd voor de uitbreiding van de nederzettingen die een bedreiging vormt voor de uitvoerbaarheid van een oplossing gebaseerd op de co-existentie van twee Staten. Ze heeft bovendien een oproep gelanceerd om alle kolonisatiesactiviteiten te bevriezen - met inbegrip van de natuurlijke uitbreiding - en om de wilde nederzettingen te ontmantelen die na maart 2001 werden opgericht.




D'autres ont cherché : créées depuis deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créées depuis deux ->

Date index: 2021-10-07
w