Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens collectifs
Biens et services publics
Biens publics
CSESP
Chaîne de service public
Chaîne à vocation de service
Chute sur un véhicule de service public
Chute sur un véhicule de service public en mouvement
Chute sur un véhicule de service public stationnaire
Comité Européen des Services Publics
Comité européen des syndicats de la fonction publique
Comité syndical européen des services publics
Entreprise de service public
Marché de services
Marché public de services
Radiodiffuseur investi d'une mission d'intérêt public
Service public

Traduction de «csc-services publics » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute sur un véhicule de service public

val op openbaar dienstvoertuig


chute sur un véhicule de service public stationnaire

val op stilstaand openbaar dienstvoertuig


chute sur un véhicule de service public en mouvement

val op bewegend openbaar dienstvoertuig




chaîne à vocation de service | chaîne de service public | radiodiffuseur investi d'une mission d'intérêt public

publieke omroep


Comité Européen des Services Publics | Comité européen des syndicats de la fonction publique | Comité syndical européen des services publics | CSESP [Abbr.]

Europees syndicaal Comité voor Overheids personeel | Europees vakbondscomité voor de politieke diensten


marché de services [ marché public de services ]

dienstverleningscontract [ overheidsopdracht voor dienstverlening ]


entreprise de service public | service public

nutsbedrijf


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


Service public fédéral Chancellerie et Services généraux

Federale Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
up-grading, une revendication absolue du CSC Service Public

up-grading, een absolute eis van het ACV OD


Considérant le courriel du 7 novembre 2017 de Madame Claudine COUPIENNE, de la CSC services publics, informant que Monsieur Johan LEGRAND et Monsieur André LACHOWSKI n'exercent plus la fonction d'assesseur effectif au sein de la Chambre de Recours départementale, section d'expression française, que Monsieur David DE TEMMERMAN n'exerce plus la fonction d'assesseur suppléant au sein de ladite Chambre et que Monsieur Gregory VASTRAT, assesseur suppléant au sein de ladite Chambre, est désigné assesseur effectif ;

Overwegende de e-mail van 7 november 2017 van Mevrouw Claudine COUPIENNE, ACV openbare diensten, waarin wordt meegedeeld dat de heer Johan LEGRAND en de heer André LACHOWSKI de functie van assessor, zetelend in de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, niet meer uitoefenen, dat de heer David DE TEMMERMAN de functie van plaatsvervangende assessor, zetelend in deze Raad, niet meer uitoefent, en dat de Heer Gregory VASTRAT, plaatsvervangende assessor zetelend in deze Raad, als assessor wordt aangewezen;


Considérant le courriel du 6 novembre 2017 de Monsieur Filip DUDAL, de la CSC services publics, informant que Monsieur Wilfried VAN DROOGENBROECK n'exerce plus la fonction d'assesseur effectif au sein de la Chambre de Recours départementale, section d'expression néerlandaise ;

Overwegende de e-mail van 6 november 2017 van de heer Filip DUDAL, ACV openbare diensten, waarin wordt meegedeeld dat de heer Wilfried VAN DROOGENBROECK de functie van assessor, zetelend in de Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, niet meer uitoefent;


Le Syndicat indépendant pour cheminots et le Syndicat libre de la fonction publique sont, avec le Syndicat Autonome des conducteurs de Train, des organisations syndicales « agréées » au sein des chemins de fer belges pour y déployer leur activité syndicale, mais ils ne sont pas des organisations syndicales « reconnues » conformément au statut du personnel de la SNCB Holding, comme la Centrale générale des services publics (CGSP) et la Confédération des syndicats chrétiens Transport et Communications (CSC Transcom).

De Onafhankelijke Vakbond voor spoorwegpersoneel en het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt zijn, samen met het Autonoom Syndicaat van Treinbestuurders, vakorganisaties die bij de Belgische spoorwegen zijn « aangenomen » om er hun vakbondsactiviteit te ontplooien, maar zij zijn geen overeenkomstig het personeelsstatuut van de NMBS-Holding « erkende » vakorganisaties, zoals de Algemene Centrale der Openbare Diensten (ACOD) en het Algemeen Christelijk Vakverbond Transport en Communicatie (ACV-Transcom).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Pour la CSC - Services publics :

2) Voor het ACV - Openbare Diensten :


1. Centrale Générale des Services Publics, dont siège place Fontainas 9-11, 1000 Bruxelles, tél. 02-508 58 11; 2. Fédération des Syndicats Chrétiens des Services publics, dont siège chaussée de Haecht 579, 1031 Bruxelles, tél. 02-246 32 40 et qui regroupe les centrales suivantes : - CSC - Services publics; - CSC - Transport et Communication - Transcom; - "de Christelijke Onderwijs Centrale"; - "het Christelijk Onderwijzersverbond"; - CSC - Enseignement; 3. Syndicat Libre de la Fonction publique, dont siège rue Longue Vie 27-29, 1050 Bruxelles, tél. ...[+++]

1. Algemene Centrale der Openbare Diensten, met zetel Fontainasplein 9-11, 1000 Brussel, tel. 02-508 58 11; 2. Federatie van de Christelijke Syndikaten der Openbare Diensten, met zetel te Haachtsteenweg 579, 1031 Brussel, tel. 02-246 32 40 en die de volgende centrales groepeert : - ACV - Openbare Diensten; - ACV - Transport en Communicatie - Transcom; - de Christelijke Onderwijs Centrale; - het Christelijk Onderwijzersverbond; - "CSC - Enseignement"; 3. Vrij Syndikaat voor het Openbaar Ambt, met zetel Lang Levenstraat 27-29, 1050 Brussel, tel. 02-549 52 00; 4. Nationale Unie der Openbare Diensten, met zetel te Koloniënstraat 18-24 ...[+++]


Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant, désigné par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression néerlandaise de la chambre de recours en matière disciplinaire pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité sociale : - pour la Centrale générale des Services publics : M. Dirk Henderickx (CAPAC), M. Eddy Plaisier (ONEM) et Mme Vera Rosseau (ONEM); - pour la CSC - Services publics : Mme Sonja Mathijs (CAPAC) et M. Bernard Bedert (ONSS); - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : M. Dino Seghers ( ...[+++]

Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Nederlandstalige afdeling van de van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor het geheel van de openbare instellingen van sociale zekerheid : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : De heer Dirk Henderickx (HVW), de heer Eddy Plaisier (RVA) en mevrouw Vera Rosseau (RVA); - voor het ACV - Openbare Diensten : Mevr. Sonja Mathijs (HVW) en de Heer Bernard Bedert (RSZ). - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : De heer Dino Seghers (RVA). Art. 3. § 1. Worden aangewezen om te zetelen i ...[+++]


Art. 2. § 1. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désigné par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression néerlandaise de la chambre de recours en matière disciplinaire pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité sociale : - pour la Centrale générale des Services publics : M. Luc Raes (ONP), monsieur Peter Roman (ONSS), M. Joan Van Poelvoorde (ONSS)en Mme Magda Vierendeel (ORPSS); - pour la CSC - Services publics : M. Wim Van den Neste (ONEm) et Mme Christel Debaere (INASTI); - pour le Syndicat libre d ...[+++]

Art. 2. § 1. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Nederlandstalige afdeling van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor het geheel van de openbare instellingen van sociale zekerheid : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : De heer Luc Raes (RVP), de heer Peter Roman (RSZ), de heer Joan Van Poelvoorde (RSZ) en mevrouw Magda Vierendeel (DIBISS); - voor het ACV - Openbare Diensten : De heer Wim Van den Neste (RVA) en Mevr. Christel Debaere (RSVZ); - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : De heren Jan Schraepen (RIZIV) en Robert Hil ...[+++]


Art. 4. § 1. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désigné par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression française de la chambre de recours en matière disciplinaire pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité sociale : - pour la Centrale générale des Services publics : Mme Pascale Vallois (ONSS), M. Jean-Pierre Delchef (FAT), M. Cyprien Nizeyimana (INAMI) et M. Pierre Dmitrevky (ONSS); - pour la CSC - Services publics : M. Philippe Kinif (CAPAC) et Mme Julie Pirlet (ONEM); - pour le Syndicat libre de ...[+++]

Art. 4. § 1. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Franstalige afdeling van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor het geheel van de openbare instellingen van sociale zekerheid : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mevr. Pascale Vallois (RSZ), de heer Jean-Pierre Delchef (FAO), de heer Cyprien Nizeyimana (RIZIV) en de heer Pierre Dmitrevky (RSZ); - voor het ACV - Openbare Diensten : De heer Philippe Kinif (HVW) en mevrouw Julie Pirlet (RVA); - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : De heren Philippe Bucco (RVA) en Christophe ...[+++]


Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant, désigné par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression française de la chambre de recours en matière disciplinaire pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité sociale : - pour la CSC - Services publics : Mme Maryse Josse (CAAMI); - pour le Syndicat libre de la Fonction publique: De heer Pascal Bougelet (ONEM).

Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Franstalige afdeling van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor het geheel van de openbare instellingen van sociale zekerheid : - voor het ACV - Openbare Diensten : Mevr. Maryse Josse (HZIV); - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : De heer Pascal Bougelet (RVA).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

csc-services publics ->

Date index: 2022-11-04
w