Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Cuba
Désastres
Expériences de camp de concentration
République de Cuba
Torture

Vertaling van "cuba était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cuba était le seul pays de la région avec lequel l'UE n'était pas encore convenue d'une base juridique pour le dialogue et la coopération.

Cuba was het enige land in de regio waarmee de EU nog geen rechtsgrondslag was overeengekomen voor dialoog en samenwerking.


La répartition géographique des événements ayant déclenché le mécanisme de notification était la suivante: 12 en France, 5 en Espagne, au Royaume-Uni et en Suède, 4 en Allemagne et au Danemark, 3 en Lituanie, aux Pays-Bas et au Portugal, 2 en Estonie, en Grèce, en Pologne, en Finlande, en Norvège, en Turquie, en Angola et en Russie, 1 en Irlande, en Italie, en Lettonie, en République tchèque, en Roumanie, en Croatie, au Nigeria, aux Comores, en Inde, au Botswana, au Canada, en République démocratique du Congo, au Viêt Nam, aux États-Unis, en Ukraine, en Égypte et à Cuba.

Er zijn gevallen gemeld in de volgende landen: 12 in Frankrijk, 5 in Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden, 4 in Duitsland en Denemarken, 3 in Litouwen, Nederland en Portugal, 2 in Estland, Griekenland, Polen, Finland, Noorwegen, Turkije, Angola en de Russische Federatie, 1 in Ierland, Italië, Letland, Tsjechië, Roemenië, Kroatië, Nigeria, de Comoren, India, Botswana, Canada, de Democratische Republiek Congo, Vietnam, de Verenigde Staten, Oekraïne, Egypte en Cuba.


Comme vous le savez, la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini étaitcemment à Cuba pour des pourparlers.

Zoals u weet, heeft de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini Cuba recent bezocht voor onderhandelingen.


2. Quelle était le montant de la dette de Cuba à l'égard de notre pays?

2. Hoe groot was de schuld van Cuba aan ons land?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est dans ce contexte que le Club de Paris, dont fait partie notre pays, est parvenu à un accord historique sur la dette de Cuba qui, pour rappel, n'était plus honorée depuis plus de 25 ans.

In die context is de Club van Parijs, waar ons land deel van uitmaakt, tot een historisch akkoord gekomen met betrekking tot de Cubaanse schuld, die, pro memorie, al meer dan 25 jaar niet meer werd afgelost.


Par ailleurs avant la fin des régimes communistes, l'aide était entièrement destinée « aux pays « frères » qui se situaient dans la zone d'influence géopolitique soviétique tels Cuba, le Vietnam, l'Angola, ..».

Tijdens het communistische regime was de hulp volledig bestemd voor « broederlanden » die zich in de geopolitieke invloedssfeer van de Sovjetunie bevonden : Cuba, Vietnam, Angola, enz.


Sur ce modèle, qu'avait réussi à Cuba parce que l'insurrection ne s'était pas faite au nom du marxisme-léninisme d'où la neutralité bienveillante des États-Unis, une dizaine de focos voyaient le jour et disparaissaient entre 1960 et 1967.

Op basis van dit model dat in Cuba geslaagd leek omdat de opstand er niet werd gevoerd in naam van het marxisme-leninisme ­ vandaar de neutrale welwillendheid van de Verenigde Staten ­ ontstonden een tiental foco's die daarna tussen 1960 en 1967 verdwenen.


Par ailleurs, avec l'effondrement du communisme, l'aide qui était auparavant destinée aux pays frères situés dans la zone d'influence géopolitique soviétique comme Cuba, ne figurait plus parmi leurs priorités, à cause de leurs efforts accrus en vue de pouvoir intégrer l'Union européenne (7) .

Door de ineenstorting van het communistisch systeem is de hulp die eerder was voorbestemd voor gelijkgezinde landen in de geopolitieke invloedssfeer van de Sovjetunie, zoals Cuba, afgevoerd van de prioritaire uitgavenlijst, omdat deze landen zich steeds meer zijn beginnen inspannen om bij de Europese Unie te kunnen horen (7) .


Par ailleurs, avec l'effondrement du communisme, l'aide qui était auparavant destinée aux pays frères situés dans la zone d'influence géopolitique soviétique comme Cuba, ne figurait plus parmi leurs priorités, à cause de leurs efforts accrus en vue de pouvoir intégrer l'Union européenne (7) .

Door de ineenstorting van het communistisch systeem is de hulp die eerder was voorbestemd voor gelijkgezinde landen in de geopolitieke invloedssfeer van de Sovjetunie, zoals Cuba, afgevoerd van de prioritaire uitgavenlijst, omdat deze landen zich steeds meer zijn beginnen inspannen om bij de Europese Unie te kunnen horen (7) .


Par le passé, le Parlement européen a condamné l’embargo imposé contre Cuba et a demandé la suspension immédiate de cette mesure, comme l’a demandé à diverses reprises l’Assemblée générale des Nations unies (P5_TA(2003)0374 ). Le Parlement européen a également déclaré que l’embargo imposé à Cuba était contre-productif (P6_TA(2004)0061 ). La présente résolution RC-B7-0169/2010 traite de la situation des prisonniers politiques et des prisonniers de conscience à Cuba.

Het Europees Parlement heeft eerder al het embargo tegen Cuba veroordeeld en opgeroepen om er onmiddellijk een einde aan te maken, overeenkomstig de herhaalde eis van de Algemene Vergadering van de VN (P5_TA(2003)0374 ). Het Europees Parlement heeft ook het contraproductieve effect van het embargo benadrukt (P6_TA(2004)0061 ). De onderhavige resolutie RC-B7-0169/2010 gaat over de situatie van politieke en gewetensgevangenen in Cuba.




Anderen hebben gezocht naar : république de cuba     désastres     expériences de camp de concentration     torture     cuba était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cuba était ->

Date index: 2021-11-19
w