Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cubain reste fondamentalement " (Frans → Nederlands) :

3. regrette qu'en dépit du transfert de pouvoir de Fidel Castro à une direction collective à la tête de laquelle se trouve son frère Raúl Castro, le système politique, économique et social cubain reste fondamentalement inchangé; souligne l'importance de réformes économiques et sociales structurelles afin d'améliorer les conditions de vie du peuple cubain et encourage le gouvernement cubain à prendre les mesures nécessaires à cet effet;

3. betreurt dat het politieke, economische en sociale stelsel in Cuba in wezen onveranderd blijft, ondanks het feit dat een overdracht van de macht heeft plaatsgehad van Fidel Castro naar een door diens broer Raúl Castro geleid collectief; onderstreept het belang van structurele economische en sociale hervormingen om de levensomstandigheden van de Cubaanse bevolking te verbeteren en roept de Cubaanse regering op de nodige stappen te ondernemen;


3. regrette l'absence d'un geste significatif de la part des autorités cubaines en réponse aux demandes formulées par l'Union européenne et par le reste de la communauté internationale afin que les prisonniers politiques et d'opinion soient libérés et que les droits et les libertés fondamentales soient pleinement respectés, en particulier la liberté d'expression et d'association politique;

3. betreurt het uitblijven van noemenswaardige reacties van de Cubaanse autoriteiten op de oproepen van de EU en de rest van de internationale gemeenschap tot vrijlating van alle politieke gevangenen en volledige eerbiediging van de fundamentele vrijheden en rechten, in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting en politieke vereniging;


3. regrette l'absence d'un geste significatif de la part des autorités cubaines en réponse aux demandes formulées par l'Union européenne et par le reste de la communauté internationale afin que les prisonniers politiques et d'opinion soient libérés et que les droits et les libertés fondamentales soient pleinement respectés, en particulier la liberté d'expression et d'association politique;

3. betreurt het uitblijven van noemenswaardige reacties van de Cubaanse autoriteiten op de oproepen van de EU en de rest van de internationale gemeenschap tot vrijlating van alle politieke gevangenen en volledige eerbiediging van de fundamentele vrijheden en rechten, in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting en politieke vereniging;


Malheureusement, tous nos appels au respect total des libertés fondamentales des citoyens cubains sont restés vains.

Helaas zijn al onze oproepen om de fundamentele vrijheden van de Cubaanse burgers volledig te eerbiedigen aan dovemansoren gericht geweest.


L'objectif de l'UE vis à vis de Cuba reste, ainsi que le déclare la position commune, d'encourager un processus de transition vers une démocratie pluraliste, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi qu'une reprise économique durable et une amélioration du niveau de vie du peuple cubain.

De Europese Unie wil, zoals in het gemeenschappelijk standpunt staat, in Cuba de overgang naar een pluralistische democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, een duurzaam economisch herstel en de verbetering van de levensomstandigheden van de Cubaanse bevolking bevorderen.


Le Conseil a répété que l'objectif de l'Union européenne en ce qui concerne Cuba reste d'encourager un processus de transition pacifique vers une démocratie pluraliste, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et un redressement économique durable, ainsi que l'amélioration du niveau de vie de la population cubaine.

De Raad stelde nogmaals dat bevordering van een proces van vreedzame overgang naar een pluralistische democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, evenals een duurzaam herstel van de economie en verbetering van de levensomstandigheden van de Cubaanse bevolking, nog steeds het doel van de Europese Unie ten aanzien van Cuba blijft.


Le Conseil a répété que l'objectif de l'Union européenne en ce qui concerne Cuba reste d'encourager un processus de transition pacifique vers une démocratie pluraliste, un plus grand respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et un redressement économique durable, ainsi que l'amélioration du niveau de vie de la population cubaine.

De Raad stelde nogmaals dat bevordering van een proces van vreedzame overgang naar een pluralistische democratie, meer eerbied voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, een duurzaam herstel van de economie en verbetering van de levensomstandigheden van de Cubaanse bevolking, nog steeds het doel van de Europese Unie ten aanzien van Cuba blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cubain reste fondamentalement ->

Date index: 2022-01-20
w