Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme Culture 2000
Programme «Culture 2000»

Vertaling van "culture 2000 devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre du programme «Culture 2000»

Comité voor de uitvoering van het programma Cultuur 2000




Instrument unique de financement et de programmation pour la coopération culturelle | Programme «Culture 2000»

Eén enkel programmerings- en financieringsinstrument voor culturele samenwerking | Programma Cultuur 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. attend, avant la fin de 2015, un relevé annuel de l'évolution des effectifs et des dépenses de personnel depuis 2000; ventilé en fonction des classes de traitement et des niveaux hiérarchiques; demande à l'administration du Parlement d'indiquer si des études comparables avec des administrations de représentations parlementaires internationales permettraient de tirer des conclusions importantes pour les travaux du Parlement; relève que les travaux confiés à des experts externes devraient également être inclus dans les rapports afin de prom ...[+++]

40. verlangt vóór eind 2015 een jaaropgaaf van de personeelsformatie en personeelskosten sinds 2000, uitgesplitst naar rang en leidinggevende functie; verzoekt de administratie van het Parlement om aan te geven of uit vergelijkbare studies met de administraties van internationale parlementaire assemblees belangrijke conclusies over de werkzaamheden kunnen worden getrokken; wijst erop dat aan deskundigen uitbestede werkzaamheden ook in de verslagen moeten worden opgenomen, teneinde het transparantiebeginsel te bevorderen en tegelijkertijd de belangen van de belanghebbenden te dienen; stelt bezorgd vast dat het grote aantal personeelsle ...[+++]


Les services de conseil agricole devraient également aider les agriculteurs à déterminer les améliorations nécessaires qui en ce qui concerne les exigences fixées pour la mise en œuvre de l'article 11, paragraphe 3, de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommée "directive cadre sur l'eau"), ainsi qu'en ce qui concerne les exigences prévues pour la mise en œuvre de l'article 55 du règlement (CE) no 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil et l'article 14 de la directive 2009/125/CE du Parlement ...[+++]

Bedrijfsadviesdiensten moeten bovendien de landbouwers helpen identificeren welke verbeteringen er nodig zijn met betrekking tot de eisen die zijn vastgelegd met het oog op de uitvoering van artikel 11, lid 3, van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad ("de kaderrichtlijn water") alsmede de eisen met het oog op de uitvoering van artikel 55 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad en artikel 14 van Richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en de Raad , in het bijzonder met betrekking tot de naleving van de algemene beginselen van geïntegreerde gewasbescherming.


Ces services de conseils devraient également aider les agriculteurs à déterminer les améliorations qui peuvent être apportées en ce qui concerne les exigences prévues au niveau des bénéficiaires pour mettre en œuvre l'article 11, paragraphe 3, de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , ainsi qu'en ce qui concerne les exigences prévues au niveau des bénéficiaires pour mettre en œuvre l'article 55 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil et l'article 14 de la directive 2009/125/CE du Parle ...[+++]

Zij moeten bovendien de landbouwers helpen na te gaan welke verbeteringen moeten worden aangebracht met betrekking tot de eisen op het niveau van de begunstigden die zijn omschreven met het oog op de uitvoering van artikel 11, lid 3, van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad alsmede de eisen op het niveau van de begunstigden die zijn omschreven met het oog op de uitvoering van artikel 55 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad en artikel 14 van Richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en de Raad , met name met betrekking tot de naleving van de algemene beginselen van geïntegre ...[+++]


Les actions dans le cadre de Culture 2000 devraient être davantage axées sur des projets traitant de la diversité culturelle de l'Europe, qui promeuvent une meilleure connaissance réciproque des citoyens européens et qui permettent de mieux comprendre la création culturelle contemporaine.

Activiteiten in het kader van Cultuur 2000 moeten meer gericht worden op projecten die te maken hebben met de culturele verscheidenheid van Europa en die bevorderend zijn voor een betere wederzijdse kennis van Europese burgers en meer begrip kweken voor de eigentijdse cultuurproductie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- a pris acte de la poursuite de la coopération dans le cadre des programmes de l'UE, notamment la deuxième phase des programmes LEONARDO et CULTURE 2000, et, compte tenu des problèmes rencontrés dans d'autres domaines tels que le lancement de la deuxième phase de SOCRATES, réaffirmé la nécessité d'adopter des solutions pragmatiques, afin d'assurer la continuité de la participation, le cas échéant; parallèlement, le Conseil de l'EEE a rappelé qu'il était important que la base juridique nécessaire pour la participation à ces programmes soit mise en place dans les délais prévus et que les deux parties ...[+++]

- nam nota van de voortgezette samenwerking in het kader van EU-programma's zoals de tweede fase van LEONARDO en CULTUUR 2000, en wees opnieuw €- in het licht van de moeilijkheden op andere terreinen, zoals de start van de tweede fase van SOCRATES €- op de noodzaak, waar nodig, van pragmatische oplossingen teneinde de continuïteit van de deelname veilig te stellen; tegelijkertijd wees de EER-Raad op het belang van een tijdige vaststelling van de rechtsgrondslag voor de deelname aan deze programma's, iets waar beide partijen met spoed werk van zouden moeten maken;


b) les fonds alloués aux actions intégrées au sein d'accords de coopération culturelle, structurés et pluriannuels ne devraient pas représenter moins de 35 % du budget annuel du programme "Culture 2000".

b) De middelen die worden toegewezen aan acties die vallen onder gestructureerde meerjarige overeenkomsten voor culturele samenwerking mogen niet minder dan 35 % van de jaarlijkse begroting van het programma bedragen.


a) les fonds alloués aux actions spécifiques, novatrices et/ou expérimentales, ne devraient pas représenter plus de 45 % du budget annuel du programme "Culture 2000".

a) De middelen die worden toegewezen aan specifieke vernieuwende en/of experimentele acties mogen niet meer dan 45 % van de jaarlijkse begroting van het programma "Cultuur 2000" bedragen.


a) les fonds alloués aux actions spécifiques, novatrices et/ou expérimentales, ne devraient pas représenter plus de 45 % du budget annuel du programme "Culture 2000";

a) De middelen die worden toegewezen aan specifieke vernieuwende en/of experimentele acties mogen niet meer dan 45 % van de jaarlijkse begroting van het programma "Cultuur 2000" bedragen.


les fonds alloués aux actions spécifiques, novatrices et/ou expérimentales, devraient représenter environ 40 % du budget annuel du programme "Culture 2000" ;

De middelen die worden toegewezen aan specifieke vernieuwende en/of experimentele acties moeten circa 40% van de jaarlijkse begroting van het programma "Cultuur 2000" bedragen.


(33) considérant que les adaptations du régime de soutien en faveur des cultures arables devraient être introduites à partir de la campagne 2000/2001;

(33) Overwegende dat de aanpassingen van de steunregeling voor akkerbouwgewassen dienen te worden ingevoerd met ingang van het verkoopseizoen 2000/2001;




Anderen hebben gezocht naar : programme culture 2000     programme culture     culture 2000 devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture 2000 devraient ->

Date index: 2024-07-04
w