Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culture bancaire n'apparaît " (Frans → Nederlands) :

Candriam fut un précurseur dans le domaine de l'ISR et compte l'une des gammes de fonds ISR les plus complètes et les plus larges en Europe. 5. Le rôle précurseur que Belfius entend jouer en matière de nouvelle culture bancaire n'apparaît nulle part dans cette enquête de Fairfin.

Candriam was een voorloper op het gebied van SVB en beschikt over een van de meest volledige en grootste fondsenaanbeidingen in Europa. 5. De voorlopersrol die Belfius wil spelen inzake nieuwe bankcultuur komt in het onderzoek van Fairfin nergens tot uiting.


8. estime que l'objectif de toute réforme structurelle du système bancaire doit être d'instaurer un système bancaire sûr, stable, efficace et efficient qui fonctionne dans une économie de marché compétitive et qui serve les besoins de l'économie réelle, des clients et des consommateurs tout au long du cycle économique; est d'avis que la réforme structurelle doit stimuler la croissance économique en soutenant la fourniture de crédits à l'économie, notamment aux PME et aux jeunes pousses, renforcer la résilience face à d'autres crises financières éventuelles, rétablir la confiance dans les banques, éliminer les risques pour les finances p ...[+++]

8. is van mening dat de doelstelling van elke structurele bankenhervorming moet zijn om tot een veilig, stabiel, doeltreffend en efficiënt bankenstelsel te komen dat binnen een op concurrentie gebaseerde markteconomie functioneert en dat gedurende de gehele economische cyclus voorziet in de behoeften van de reële economie en van de klanten en consumenten; is van mening dat met de structurele hervormingen moet worden bereikt dat de economische groei wordt bevorderd door ondersteuning van de kredietverlening aan de economie, en met name aan kmo's en starters, de weerbaarheid tegen potentiële financiële crises wordt vergroot, het vertrouwen in de banken wordt hersteld, de risico's voor de overheidsfinanciën worden weggenomen en een cultuuromsl ...[+++]


8. estime que l'objectif de toute réforme structurelle du système bancaire doit être d'instaurer un système bancaire sûr, stable, efficace et efficient qui fonctionne dans une économie de marché compétitive et qui serve les besoins de l'économie réelle, des clients et des consommateurs tout au long du cycle économique; est d'avis que la réforme structurelle doit stimuler la croissance économique en soutenant la fourniture de crédits à l'économie, notamment aux PME et aux jeunes pousses, renforcer la résilience face à d'autres crises financières éventuelles, rétablir la confiance dans les banques, éliminer les risques pour les finances p ...[+++]

8. is van mening dat de doelstelling van elke structurele bankenhervorming moet zijn om tot een veilig, stabiel, doeltreffend en efficiënt bankenstelsel te komen dat binnen een op concurrentie gebaseerde markteconomie functioneert en dat gedurende de gehele economische cyclus voorziet in de behoeften van de reële economie en van de klanten en consumenten; is van mening dat met de structurele hervormingen moet worden bereikt dat de economische groei wordt bevorderd door ondersteuning van de kredietverlening aan de economie, en met name aan kmo's en starters, de weerbaarheid tegen potentiële financiële crises wordt vergroot, het vertrouwen in de banken wordt hersteld, de risico's voor de overheidsfinanciën worden weggenomen en een cultuuromsl ...[+++]


Actuellement, 90 % des dossiers bancaires d'entreprises dont la survie est en péril concernent les cultures arables, les cultures fruitières et l'élevage porcin.

De akkerbouw, fruitteelt en de varkenskweek zijn branches die nu 90 % uitmaken van de paniekdossiers bij banken.


Actuellement, 90% des dossiers bancaires d'entreprises dont la survie est en péril concernent les cultures arables, les cultures fruitières et l'élevage porcin.

De akkerbouw, de fruitteelt en de varkenskweek zijn branches die nu 90 % uitmaken van de paniekdossiers bij banken.


Ce rapport d'initiative établit plusieurs principes fondamentaux, à savoir la réduction de la complexité, le renforcement de la concurrence, la limitation de la porosité entre les activités commerciales et les activités à risque, l'amélioration de la gouvernance d'entreprise, l'instauration d'un système de rémunération responsable, la création d'un régime efficace de redressement et de résolution des défaillances des banques, le renforcement du capital des banques et la fourniture de liquidités à l'économie réelle, lesquels sont essentiels pour parvenir à une évolution de la culture bancaire.

In dit initiatiefverslag worden diverse kernbeginselen genoemd, namelijk vermindering van de complexiteit, versterking van de concurrentie, beperking van de verwevenheid van riskante en commerciële activiteiten, verbetering van de corporate governance, opzetten van een verantwoord beloningssysteem, mogelijk maken dat herstel en afwikkeling van een bank op doeltreffende wijze verlopen, versterking van het bankkapitaal en kredietverstrekking aan de reële economie, die essentieel zijn om een cultuuromslag in het bankwezen te bewerkstelligen.


Pour garantir une culture bancaire durable et diversifiée dans l'Union européenne, qui serve essentiellement les intérêts des personnes, il y a lieu d'encourager les activités bancaires à petite échelle, par exemple les caisses de crédit mutuel et les banques coopératives.

Om een duurzame en diverse EU-bankcultuur die in de eerste plaats de belangen van de bevolking behartigt, te verzekeren, moeten kleinschalige bankactiviteiten, zoals die van kredietverenigingen en coöperatieve banken, worden aangemoedigd.


Actuellement, 90 % des dossiers bancaires d'entreprises dont la survie est en péril concernent les cultures arables, les cultures fruitières et l'élevage porcin.

De akkerbouw, de fruitteelt en de varkenskweek zijn branches die nu 90 procent uitmaken van de paniekdossiers bij banken.


Il m’apparaît personnellement évident que les ministres des Communautés compétents pour la Culture sont des précurseurs en la matière.

Voor mij ligt het voor de hand dat de gemeenschapsministers bevoegd voor Cultuur hierin het voortouw nemen.


Les ANC ne devraient pas servir de bouc émissaire, étant donné que la culture bancaire et réglementaire qui a relégué les stratégies du risque à l’arrière-plan est tout autant responsable de cette crise.

Ratingbureaus moeten niet tot zondebokken worden gemaakt, aangezien het bankwezen en de regelgevingscultuur die risicostrategieën aan de achterkamertjes overlieten, evengoed schuld treft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture bancaire n'apparaît ->

Date index: 2020-12-13
w