4. invite le Conseil à évaluer régulièrement les progrès accomplis en matière de cohérence des politiques et demande avec insistance que la Commission mette en œuvre les politiques nécessaires et élargisse l'éventail des secteurs examinés pour y inclure l'agriculture, le commerce, l'environnement, la culture, la santé et, surtout, l'enseignement et la formation, dans le but de donner à toutes les couches de la population un accès garanti à l'éducation de base, contribuant ainsi à rompre le cycle de la pauvreté;
4. doet een beroep op de Raad regelmatig een onderzoek in te stellen naar de verbetering van de beleidssamenhang en dringt erop aan dat de Commissie het gewenste beleid ten uitvoer legt en het aantal onderzochte beleidsterreinen uitbreidt met de sectoren landbouw, handel, milieu, cultuur, volksgezondheid, maar vooral onderwijs en scholing, om voor alle lagen van de bevolking toegang tot basisonderwijs te garanderen, zodat de armoedecyclus kan worden doorbroken;