Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culture peut nous aider " (Frans → Nederlands) :

La culture peut nous aider à répondre à des défis mondiaux tels que l’intégration des réfugiés, la lutte contre la radicalisation violente et la protection du patrimoine culturel mondial.

Cultuur kan helpen om het hoofd te bieden aan wereldwijde uitdagingen zoals de integratie van vluchtelingen, het tegengaan van gewelddadige radicalisering en de bescherming van 's werelds cultureel erfgoed.


L'examen approfondi de nos initiatives peut nous aider à respecter nos principes en matière d'amélioration de la réglementation en garantissant que les propositions reposent sur les meilleures données et analyses disponibles.

Toetsing kan ons helpen vast te houden aan onze beginselen van betere regelgeving en ervoor zorgen dat voorstellen zijn gebaseerd op de beste beschikbare gegevens en analyse.


La ville danoise montrera comment les arts, la culture et le secteur créatif peuvent nous aider à repenser et à façonner nos modèles comportementaux de base sur les plans social, urbain, culturel et économique et à trouver de nouvelles solutions aux défis communs.

In de Deense stad zal te zien zijn hoe kunst, cultuur en de creatieve sector ons kunnen helpen om onze elementaire sociale, stedelijke, culturele en economische gedragspatronen te heroverwegen en nieuwe oplossingen te vinden voor vaak voorkomende uitdagingen.


Comme nous sommes confrontés à des défis communs, elle peut aider l'ensemble d'entre nous, en Europe, en Afrique, au Moyen-Orient et en Asie, à faire bloc pour lutter contre la radicalisation et à construire une alliance des civilisations contre ceux qui tentent de nous diviser.

Nu wij geconfronteerd worden met gemeenschappelijke uitdagingen kan cultuur ons helpen om allemaal, in Europa, Afrika, het Midden-Oosten, Azië, de handen in elkaar te slaan, radicalisering tegen te gaan en te komen tot een alliantie van beschavingen tegen degene die ons trachten te verdelen.


Nous devons donc faire tout ce qui est possible pour les aider à acquérir des compétences qui soient adaptées à un marché du travail en mutation. Le plan d’action en 10 points présenté aujourd’hui recense les domaines dans lesquels l’Union peut aider à changer le cours des choses, comme l’assurance d’une meilleure reconnaissance des qualifications sur le territoire de l’UE ou l’établissement d’une garantie de compétences qui aidera les adultes peu qualifiés à acquérir un niveau m ...[+++]

Het actieplan van vandaag omvat tien punten, die gebieden markeren waar de EU kan helpen een verschil te maken: van een betere erkenning van kwalificaties in de hele EU tot een vaardighedengarantie, die laaggeschoolde volwassenen helpt bij het verwerven van lees- en schrijfvaardigheid en digitale en rekenvaardigheden".


Vu l'importance et l'impact de ce futur système, toute information complémentaire qui peut nous aider à faire ces choix est la bienvenue.

Gezien de omvang en de impact van dit toekomstige systeem, is elke aanvullende informatie die kan helpen keuzes te maken, meer dan welkom.


L'instauration d'une culture du vieillissement actif peut nous y aider, en particulier si cette culture se déploie dans un cadre générique qui englobe la prévention et la promotion du respect pour les moyens et les talents que les membres de toutes les générations peuvent offrir à l'économie et à la société.

Het leven in een cultuur van actief ouder worden kan in dit opzicht nuttig zijn, met name wanneer het actief ouder worden op allesomvattende wijze wordt aangepakt, met inbegrip van preventie en bevordering van het respect voor de middelen en talenten die mensen van alle generaties aan de economie en de samenleving te bieden hebben.


(EN) Nous n’avons pas abordé cette question au Conseil à la lumière de cette conférence particulière, mais il est clair que la politique agricole commune peut jouer un rôle et peut également, lorsque nous en discuterons à l’avenir, jouer un rôle croissant pour aider les pays plus pauvres à rejoindre le marché commun, ainsi que pour aider à atténuer et résoudre la grave crise actuelle.

− (EN) Dat hebben we in het licht van deze specifieke conferentie niet in de Raad besproken, maar het is duidelijk dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid daar een rol in kan spelen. Bovendien kan het, wanneer we dat in de toekomst bespreken, ook een steeds grotere rol spelen in het faciliteren van de armere landen om deel uit te maken van de gemeenschappelijke markt, evenals in het – waar we maar kunnen – bijdragen tot het verlichten en waar mogelijk beëindigen van de huidige acute crisis.


(EN) Nous n’avons pas abordé cette question au Conseil à la lumière de cette conférence particulière, mais il est clair que la politique agricole commune peut jouer un rôle et peut également, lorsque nous en discuterons à l’avenir, jouer un rôle croissant pour aider les pays plus pauvres à rejoindre le marché commun, ainsi que pour aider à atténuer et résoudre la grave crise actuelle.

− (EN) Dat hebben we in het licht van deze specifieke conferentie niet in de Raad besproken, maar het is duidelijk dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid daar een rol in kan spelen. Bovendien kan het, wanneer we dat in de toekomst bespreken, ook een steeds grotere rol spelen in het faciliteren van de armere landen om deel uit te maken van de gemeenschappelijke markt, evenals in het – waar we maar kunnen – bijdragen tot het verlichten en waar mogelijk beëindigen van de huidige acute crisis.


Par conséquent, et même si je comprends parfaitement le rôle de la culture au sein des régions, je me demande si, et comment, l’Union européenne peut nous aider à ce sujet.

Dus ik begrijp best welke rol cultuur speelt in de verschillende regio’s van de lidstaten, maar ik vraag me af of en hoe de Europese Unie ons kan helpen op dat vlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture peut nous aider ->

Date index: 2024-04-16
w