Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «culturel contribue davantage » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, elle souligne aussi les possibilités, qui s'offrent aux États membres et aux parties prenantes, de coopérer plus étroitement au-delà des frontières pour que le patrimoine culturel contribue davantage à une croissance et à des emplois plus durables.

In het rapport worden echter ook mogelijkheden onderstreept voor nauwere samenwerking tussen lidstaten en belanghebbenden over de grenzen heen, om ervoor te zorgen dat cultureel erfgoed meer bijdraagt aan duurzame groei en banen.


La mise en place de réseaux culturels et intellectuels devrait contribuer à sensibiliser davantage le grand public à l'importance des relations entre l'Asie et l'Europe.

De culturele en intellectuele netwerken moeten een breed publiek sterker doordringen van het belang van betrekkingen tussen Azië en Europa.


En conséquence, la place qu'occupent les industries culturelles dans l'évolution en cours dans le cadre de la stratégie de Lisbonne devrait être renforcée, puisque ces industries contribuent sans cesse davantage à l'économie européenne.

De cultuurindustrie moet derhalve een grotere plaats krijgen in de ontwikkelingen in het kader van de Lissabon-strategie, aangezien deze industrie een steeds grotere inbreng heeft in de Europese economie.


En conséquence, la place qu'occupent les industries culturelles dans l'évolution en cours dans le cadre de la stratégie de Lisbonne devrait être renforcée, puisque ces industries contribuent sans cesse davantage à l'économie européenne.

De cultuurindustrie moet derhalve een grotere plaats krijgen in de ontwikkelingen in het kader van de Lissabon-strategie, aangezien deze industrie een steeds grotere inbreng heeft in de Europese economie.


tirer profit de l'expérience des États membres et encourager les synergies en vue de contribuer à la complémentarité des actions menées par l'Union avec celles de ses États membres et de susciter davantage d'actions et de projets culturels communs à l'international; la méthode ouverte de coordination «culture» pourra y contribuer,

voordeel halen uit de ervaringen van de lidstaten en synergieën aanmoedigen, met als doel bij te dragen tot het aanvullende karakter van de activiteiten van de Unie ten opzichte van die van de lidstaten en op internationaal niveau aan te zetten tot meer gemeenschappelijke culturele acties en projecten; de open coördinatiemethode „cultuur” zal daartoe kunnen bijdragen;


Il conviendrait que, par des manifestations culturelles consacrées au Caucase du Sud dans les États membres, par l’invitation de ces pays à commenter l’évolution de l’Union européenne, etc., l’Union européenne contribue davantage à établir des relations plus égales et plus réciproques.

De EU moet in sterkere mate, bijvoorbeeld via zuid-Kaukasische culturele evenementen in de EU–landen, door de landen van de zuidelijke Kaukasus aan te moedigen commentaar te leveren op de ontwikkeling in de EU enz., bijdragen tot meer wederkerigheid en gelijkheid in de betrekkingen.


(8) L'apprentissage des langues est important étant donné qu'il fait davantage prendre conscience de la diversité culturelle et contribue à l'éradication de la xénophobie, du racisme, de l'antisémitisme et de l'intolérance.

(8) Het is van belang talen te leren omdat daarmee een groter bewustzijn van de culturele diversiteit wordt gecreëerd en wordt bijgedragen tot uitroeiing van vreemdelingenhaat, racisme, antisemitisme en onverdraagzaamheid.


(8) L'apprentissage des langues est important étant donné qu'il fait davantage prendre conscience de la diversité culturelle et contribue à l'éradication de la xénophobie, du racisme, de l'antisémitisme et de l'intolérance.

(8) Het is van belang talen te leren omdat daarmee een groter bewustzijn van de culturele diversiteit wordt gecreëerd en wordt bijgedragen tot uitroeiing van vreemdelingenhaat, racisme, antisemitisme en onverdraagzaamheid.


La mise en place de réseaux culturels et intellectuels devrait contribuer à sensibiliser davantage le grand public à l'importance des relations entre l'Asie et l'Europe.

De culturele en intellectuele netwerken moeten een breed publiek sterker doordringen van het belang van betrekkingen tussen Azië en Europa.


Par ailleurs, nombre de politiques et programmes communautaires existants ont déjà apporté une contribution appréciable au patrimoine culturel européen et pourront y contribuer davantage.

In het kader van tal van bestaande beleidsmaatregelen en programma's van de Gemeenschap werd overigens reeds een aanzienlijke bijdrage aan het Europees cultureel erfgoed geleverd, welke bijdrage in de toekomst nog groter kan worden.


w