Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cumul de fonctions
Delirium tremens
Distribution cumulative
Démence alcoolique SAI
Fonction cumulative
Fonction de répartition
Fonction génératrice des cumulants
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cumuler cette fonction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


fonction cumulative | fonction de répartition

kansverdelingsfunktie


distribution cumulative | fonction de répartition

kansverdeling | waarschijnlijkheidsverdeling


fonction génératrice des cumulants

cumulant-generende functie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 4. d'un observateur désigné en application de l'article 11, alinéa 2, qui ne peut cumuler cette fonction avec une des fonctions visées ci-dessus, et bénéficiant d'une voix consultative.

« 4. een waarnemer aangesteld in toepassing van artikel 11, tweede lid, die deze functie niet tegelijk met een van de bovenstaande functies mag uitvoeren en een adviserende stem heeft.


Engagé par Euro Immo Star en février 2011, le chef de projet concerné par ce dossier a en effet cumulé cette fonction avec celle d'administrateur délégué de Hasselt Stationsomgeving (HSO).

De projectleider van dit project - door Euro Immo Star aangeworven in februari 2011 - bekleedde immers tegelijkertijd de functie van gedelegeerd bestuurder van Hasselt Stationsomgeving (HSO).


Le nombre de titres supplémentaires estimés pour cette option est compris entre un minimum de 32 484 et un maximum de 137 690 travailleurs dotés de compétences élevées (par an, cumulés pour tous les États membres participants, variant en fonction du seuil salarial fixé par les États membres).

Naar raming zouden er voor deze optie vergunningen bijkomen voor minstens 32 484 en hoogstens 137 690 hooggekwalificeerde werknemers (per jaar, voor de deelnemende lidstaten samen, waarbij de verschillen afhankelijk zijn van de door de afzonderlijke lidstaten vastgestelde salarisdrempel).


Cette incompatibilité supplémentaire au mandat de parlementaire vise à éviter les écueils liés au cumul de fonctions: la concentration de pouvoirs et l'existence de conflits d'intérêts entre les deux fonctions, ainsi que la non-disponibilité du mandataire parlementaire.

Die voor het parlementair mandaat bijkomende onverenigbaarheid beoogt de risico's te voorkomen die met de cumulatie van functies gepaard gaan, met name : de concentratie van macht, het bestaan van belangenconflicten tussen twee functies en de onbeschikbaarheid van het parlementslid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il permet en effet au ministre membre d'un Gouvernement fédéral démissionnaire, qui serait soit résidant de la région en langue allemande, soit conseiller de la Communauté germanophone empêché de siéger, de se (re)présenter aux élections d'un nouveau Conseil de la Communauté germanophone, et, en cas d'élection, de cumuler cette fonction législative communautaire avec sa fonction exécutive fédérale jusqu'à la nomination d'un nouveau Gouvernement fédéral.

Daardoor kan een minister die lid is van een ontslagnemende federale regering en die ofwel een inwoner is van het Duitse taalgebied, ofwel lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap dat zijn mandaat niet kan opnemen, immers opnieuw kandidaat zijn bij de verkiezingen voor een nieuwe Raad van de Duitstalige Gemeenschap. Ingeval hij wordt verkozen, kan hij dat wetgevende ambt als raadslid cumuleren met zijn uitvoerend ambt bij de federale Staat totdat een nieuwe federale regering is benoemd.


Cette incompatibilité supplémentaire au mandat de parlementaire vise à éviter les écueils liés au cumul de fonctions: la concentration de pouvoirs et l'existence de conflits d'intérêts entre les deux fonctions, ainsi que la non-disponibilité du mandataire parlementaire.

Die voor het parlementair mandaat bijkomende onverenigbaarheid beoogt de risico's te voorkomen die met de cumulatie van functies gepaard gaan, met name : de concentratie van macht, het bestaan van belangenconflicten tussen twee functies en de onbeschikbaarheid van het parlementslid.


Art. 5. Délégation est donnée au directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation: 1° pour exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires; 2° pour recevoir les demandes de mutation interne; 3° pour fixer la résidence administrative; 4° pour accorder l'autorisation de cumul ou d'exercice d'une activité inhérente à la fonction, sauf en ce qui concerne les titulaires d'un mandat ou d'une fonction d'encadrement; 5° pour décider - en concertation avec le directeur général ou directeur du service d'encadreme ...[+++]

Art. 5. Aan de directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie wordt delegatie verleend : 1° om de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 2° om de aanvragen tot interne mutatie te ontvangen; 3° om de administratieve standplaats vast te stellen; 4° om de machtiging tot cumulatie of uitoefening van een activiteit inherent aan de functie te verlenen, behalve voor wat betreft houders van een mandaat- of staffunctie; 5° om - in overleg met de betrokken directeur-generaal of stafdirecteur - te beslissen ove ...[+++]


N 0"; 2) le libellé de la prestation 211260 est remplacé par ce qui suit : "Supplément d'honoraires à la prestation 211245, attestable uniquement par le médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en soins intensifs, qui assure effectivement, personnellement la permanence médicale intra-muros pour la fonction agréée de soins intensifs, entre 21 heures et 8 heures du matin"; 3) dans l'alinéa 1 des règles d'application qui suivent la prestation 211260, les mots "211223 ou" sont abrogés; 4) l'intitulé qui précède la prestation 211326 est abrogé; 5) le libellé de la prestation 211326 est remplacé par ce qui suit : "Mes ...[+++]

N 0"; 2) wordt de omschrijving van de verstrekking 211260 als volgt vervangen : "Bijkomend honorarium bij de verstrekking 211245, enkel aanrekenbaar door de geneesheer- specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg die daadwerkelijk, persoonlijk, de intramurale medische permanentie voor de erkende functie intensieve zorg waarneemt tussen 21 u'. s avonds en 8 u'. s morgens"; 3) worden in het eerste lid van de toepassingsregels die volgen op de verstrekking 211260 de woorden "211223 of" opgeheven; 4) wordt he ...[+++]


Elles exercent cette fonction en cumul avec leur fonction principale.

Ze oefenen deze functie uit in cumul met hun hoofdfunctie.


2. a) Vu la spécificité de la fonction pompier de devoir intervenir dans les deux minutes (cfr la réglementation internationale), cette fonction se prête difficilement à l'exercice d'autres fonctions en cumul.

2. a) Gezien de specificiteit van de brandweerfunctie met vooropgestelde interventietijden van 2 minuten (cfr internationale regelgeving) leent de functie van vliegveld-brandweer zich moeilijk tot het cumuleren van verschillende functies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cumuler cette fonction ->

Date index: 2024-08-18
w