Considérant que l'intégralité de ces recommandations intégrées ont été prises en compte dans le cadre du dossier d'amendement établi en décembre 2005; qu'afin de réduire davantage l'emprise au sol du projet et les exprop
riations, ainsi que pour préserver la possibilité de réalisation ulté
rieure du projet de route industrielle entre le boulevard de la Woluwe et l'avenue de Vilvorde figurant au Plan régional de dével
oppement, les hauts remblais initialem ...[+++]ent prévus entre le boulevard de la Woluwe et la rue du Witloof seront remplacés par des viaducs;
Overwegende dat in het in december 2005 opgestelde amenderingsdossier rekening gehouden werd met alle geïntegreerde aanbevelingen; dat om de grondinname door het project en de onteigeningen verder te beperken, en teneinde de mogelijke toekomstige aanleg van het in het Gewestelijk Ontwikkelingsplan opgenomen ontwerp van bedrijfsweg tussen de Woluwelaan en de Vilvoordelaan niet in het gedrang te brengen, de aanvankelijk geplande hoge ophogingen tussen de Woluwelaan en de Witloofstraat vervangen zullen worden door viaducten;