Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "curriculum vitae standardisé peuvent " (Frans → Nederlands) :

Les descriptions de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la direction des Ressources Humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la Région de Bruxelles-Capitale (tél. : 02-800 36 43 - e-mail : dvanmerris@sprb.brussels).

De functiebeschrijvingen, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle informatie over de procedure kunnen verkregen worden bij de directie van Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies van de mandaathouders van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (tel. : 02-800 36 43, e-mail : dvanmerris@sprb.brussels).


La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la RBC - 02.430.63.28 - adebry@sprb.brussels.

De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure kunnen verkregen worden bij de directie Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02.430.63.28 - adebry@gob.brussels.


La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé peuvent être obtenus sur le site :

De functiebeschrijving, de te behalen doelstellingen en het gestandaardiseerde curriculum vitae kunnen op de volgende website worden bekomen :


La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la RBC - 02.800.34.00 - grh.hrm@sprb.brussels

De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure kunnen worden verkregen bij de Directie Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02.800.34.00 - grh.hrm@sprb.brussels


La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la direction des Ressources Humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la Région de Bruxelles-Capitale (tél. : 02/800.36.73 - e-mail : idujardin@sprb.brussels).

De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle informatie over de procedure kunnen verkregen worden bij de directie van Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies van de mandaathouders van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (tel. : 02/800.36.73, e-mail : idujardin@sprb.brussels).


La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la RBC - 02.800.34.00 - grh.hrm@sprb.brussels.

De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure kunnen verkregen worden bij de Directie Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02.800.34.00 - grh.hrm@gob.brussels.


La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de M. Olivier CHRISTOPHE (e-mail : och@sbge.be).

De functiebeschrijving, de te verwezenlijken doelstellingen, het gestandaardiseerd curriculum vitae en alle andere inlichtingen over de procedure kunnen worden verkregen bij de Heer Olivier CHRISTOPHE (e-mail : och@bmwb.be).


La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la RBC - 02-800 34 00 - grh.hrm@sprb.brussels.

De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure kunnen verkregen worden bij de Directie Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02-800 34000 - grh.hrm@gob.brussels.


Les descriptions de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de Direction des ressources humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la RBC - 02.800.34.00 - grh.hrm@sprb.brussels.

De functiebeschrijvingen, de vooropgestelde doelstellingen, het gestandaardiseerd curriculum vitae en alle informatie over de procedure zijn verkrijgbaar bij de Directie human resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - 02.800.34.00 - grh.hrm@gob.brussels.


3. - Dispositions particulières relatives aux réfugiés et bénéficiaires de la protection subsidiaire Art. 14. Sans préjudice des articles 8, alinéas 3 et 4, 9 et 10, les réfugiés et les bénéficiaires de la protection subsidiaire visés aux articles 48 et 48/2 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, qui ne peuvent pas produire les documents énumérés à l'article 8, alinéa 2, ou dont les documents ne peuvent pas être authentifiés, peuvent se voir octroyer une équivalence de niveau d'études par le Ministre, sur avis de la Commission d'équivalence, pour autant qu'ils ...[+++]

3. - Bijzondere bepalingen voor vluchtelingen en subsidiair beschermden Art. 14. Onverminderd de artikelen 8, derde en vierde lid, 9 en 10, kan de Minister op advies van de gelijkwaardigheidscommissie aan vluchtelingen en subsidiair beschermden zoals bedoeld in de artikels 48 en 48/2 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, die niet de in artikel 8, tweede lid vermelde documenten kunnen voorleggen, of van wie de documenten niet kunnen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : curriculum     curriculum vitae     curriculum vitae standardisé     procédure peuvent     curriculum vitae standardisé peuvent     qui ne peuvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

curriculum vitae standardisé peuvent ->

Date index: 2024-07-26
w