Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Conception d’un logiciel
Cycle E
Cycle d'exécution
Cycle d'opération
Cycle de 205 ans
Cycle de deux cent cinq ans
Cycle de deux siècles
Cycle de développement
Cycle de développement d’une application
Cycle de développement logiciel
Cycle exécution
Cycle opération
Cycle opératoire
Cycle solaire de deux siècles
Désastres
Expériences de camp de concentration
Monteuse de cycles
Mécanicien-réparateur de cycles et motocycles
Préparateur de cycles et motocycles
Torture

Traduction de «cycle était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cycle d'exécution | cycle d'opération | cycle E | cycle exécution | cycle opération | cycle opératoire

bewerkingscyclus | uitvoeringscyclus


assembleur de cycles/assembleuse de cycles | monteuse de cycles | monteur de cycles/monteuse de cycles | préparateur de cycles et motocycles

medewerkster framebouw | monteerder van fietsen | fietsenbouwer | medewerker framebouw


mécanicien-réparateur de cycles et motocycles | rayonneuse de roues de cycles, motocycles, motoculteurs | mécanicien en cycles et motocycles/mécanicienne en cycles et motocycles | préparateur de cycles et motocycles

fietsmonteur | motorfietstechnicus | fietsenmaker | fietshersteller


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


cycle de 205 ans | cycle de deux cent cinq ans | cycle de deux siècles | cycle solaire de deux siècles

tweehonderjarige zonnecyclus


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


conception d’un logiciel | cycle de développement d’une application | cycle de développement | cycle de développement logiciel

levenscyclus van de ontwikkeling van systemen | systemen ontwikkelen | levenscyclus van systeemontwikkeling | systeemontwikkelingslevenscyclus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif était de réaliser complètement le cycle de subvention, comblant les lacunes dans les systèmes existants de manière à mettre en oeuvre le cadre de référence stratégique fixé.

Het doel is de reeks maatregelen af te ronden door de hiaten in bestaande systemen aan te vullen ter uitvoering van het overeengekomen strategische referentiekader.


Le premier cycle des réunions des comités de suivi, qui se tiendront deux fois par an, était prévu pour le printemps 2001.

De eerste ronde van de toezichtcomités, die twee keer per jaar bijeen zullen komen, was gepland voor de lente van 2001.


a) les périodes entières d'un an pendant lesquelles des cours à cycle complet sont suivis dans l'enseignement supérieur universitaire et non universitaire et dans l'enseignement supérieur technique, professionnel, maritime ou artistique de plein exercice, limitées au nombre minimum d'années d'études qui était requis pour l'obtention du diplôme; chaque année d'études est censée, sauf preuve contraire, débuter le 1 septembre d'une année et se terminer le 31 août de l'année suivante.

a) de volledige periodes van één jaar tijdens welke lessen gevolgd zijn die een volledige cyclus omvatten in het universitair en niet-universitair hoger onderwijs en in het hoger technisch, beroeps-, zeevaart- of kunstonderwijs met volledig leerplan, beperkt tot het minimum aantal studiejaren dat vereist werd voor het behalen van het diploma; elk studiejaar wordt, behoudens tegenbewijs, geacht een aanvang te nemen op 1 september van een jaar en te eindigen op 31 augustus van het volgende jaar.


En effet, les récentes évolutions à la suite de recours d'étudiants n'ayant pas obtenu d'attestations à la suite du programme du cycle ont démontré que le mécanisme fédéral n'était pas stabilisé dès lors qu'il se montrait incapable de fournir des quotas en adéquation avec la situation qu'ils prétendaient réglementer.

De recente evoluties naar aanleiding van beroepen ingediend door studenten die geen attest van toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus hebben verkregen, hebben immers aangetoond dat het federale mechanisme niet vast stond, aangezien gebleken is dat men geen quota kon geven in overeenstemming met de situatie die men beweerde te regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le préjudice allégué trouve son origine dans l'article 13 du décret attaqué, qui oblige la quatrième partie requérante à présenter l'examen d'entrée et d'accès visé à l'article 1 du décret attaqué dès lors qu'elle était inscrite aux études de premier cycle en sciences médicales et dentaires avant l'entrée en vigueur du décret et qu'elle n'a pas obtenu l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle délivrée à l'issue du concours.

Het aangevoerde nadeel vindt zijn oorsprong in artikel 13 van het bestreden decreet dat de vierde verzoekende partij ertoe verplicht het in artikel 1 van het bestreden decreet bedoelde ingangs- en toelatingsexamen af te leggen daar zij vóór de inwerkingtreding van het decreet voor de studies van de eerste cyclus in de geneeskunde en tandheelkunde was ingeschreven en daar zij het attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus dat na het vergelijkend examen wordt uitgereikt, niet heeft verkregen.


Un nouveau cycle de négociations était prévu fin septembre 2016 à Bruxelles et la Commission européenne est optimiste au point de croire possible une conclusion des négociations d'ici la fin de l'année.

Er werd een nieuwe onderhandelingsronde in Brussel gepland voor eind september 2016 en de Europese Commissie is optimistisch en denkt dat de onderhandelingen tegen het einde van het jaar afgerond kunnen zijn.


Enfin, le cycle autour de trois grands opéras de Claudio Monteverdi qui était prévu pour les prochaines années, dirigés par René Jacobs, a été supprimé.

Verder werd de cyclus rond de drie grote opera's van Claudio Monteverdi, voorzien voor de volgende jaren en geleid door René Jacobs, geschrapt.


I. considérant que le premier cycle de pourparlers de Genève II, sous la médiation du représentant spécial conjoint des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, Lakhdar Brahimi, s'est déroulé dans une ambiance tendue, focalisée sur la question de la transition politique et sur le rôle à réserver dans ce processus au président Bachar Al-Assad; qu'un certain degré d'accord aurait été constaté sur des cessez-le-feu à l'échelon local afin de laisser l'accès au personnel humanitaire, tandis qu'aucun progrès notable n'était enregistré au sujet ...[+++]

I. overwegende dat de eerste ronde van de conferentie van Genève II, die werd gemodereerd door de gezamenlijke vertegenwoordiger van de VN en de Arabische Liga, de heer Lakhdar Brahimi, plaatsvond in een gespannen sfeer waarbij de nadruk lag op een politiek overgangsproces en de rol van president Bashar al-Assad hierbij; overwegende dat er naar verluidt een zekere mate van overeenstemming is bereikt over een staakt-het-vuren op sommige plaatsen om humanitaire medewerkers in staat te stellen zich naar hun bestemming te begeven, terwijl er geen concrete vooruitgang geboekt werd ten aanzien van de belegerde stad Homs; overwegende dat er ...[+++]


40. se félicite de l'engagement à parvenir à une conclusion ambitieuse et équilibrée du cycle de développement de Doha et du délai clairement fixé à 2010 par le sommet du G20; regrette toutefois que les dirigeants n'aient pas évoqué le fait que l'urgence de conclure le cycle était d'autant plus grande que les principales victimes de la crise sont les pays en développement; demande par conséquent aux dirigeants de ne pas oublier l'objectif de développement ultime de ce cycle lorsqu'ils se rendront à la conférence ministérielle de l'OMC à Genève à la fin du mois de novembre;

40. spreekt zijn waardering uit voor de toezegging een omvangrijke en evenwichtige Ontwikkelingsronde van Doha af te sluiten en voor de door de G-20-top vastgestelde termijn van 2010; betreurt echter dat de leiders er geen gewag van maken dat de noodzaak de ronde zo spoedig mogelijk af te sluiten nog duidelijker wordt doordat de ontwikkelingswereld het meest onder de crisis te lijden heeft; verzoekt de leiders dan ook het uiteindelijke ontwikkelingsdoel van deze ronde niet uit het oog te verliezen als zij eind november in Genève bijeen komen voor de WTO-ministersconferentie;


Des statistiques récentes montrent qu'en 2004, dans l'Union européenne, la proportion d'étudiants qui suivaient une formation du troisième cycle n'était que de 3,3 % par rapport au nombre total d'étudiants. La République tchèque, l'Autriche et la Finlande, où cette proportion atteignait 7 %, occupaient la première place du classement, et plus de 50 % des étudiants du troisième cycle dans l'Union européenne étaient Français, Britanniques et Espagnols.

Uit recente statistieken blijkt dat het aantal studenten dat in 2004 in de Europese Unie een postdoctorale opleiding volgde, slechts 3,3% bedroeg van het totale aantal studenten. De Tsjechische Republiek, Oostenrijk en Finland, waar deze groep 7% vertegenwoordigde, stonden bovenaan in het klassement en meer dan 50% van de postdoctoraalstudenten in de Europese Unie was Frans, Brits of Spaans.


w