3. Le fait que cela concerne la même catégorie d'usagers de la route, à savoir «les cyclistes», rend une réglementation plus pointue difficile: il n'y a, par exemple, pas de signalisation spécifique possible dans le sens d'une distinction entre les cyclotouristes et les cyclistes ordinaires.
3. Het feit dat het om dezelfde categorie van weggebruikers gaat, namelijk «fietsers», maakt verdere regelgeving moeilijk: er is bijvoorbeeld geen bijzondere signalisatie mogelijk, in de zin van een scheiding tussen de wielertoerist en de gewone fietser.