Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céder
Céder à titre gratuit
Céder à titre onéreux
Prescriptions minimales applicables progressivement

Traduction de «céder progressivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


les aides à la construction navale sont progressivement réduites

de steunmaatregelen voor de scheepsbouw worden geleidelijk verminderd


prescriptions minimales applicables progressivement

minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast


les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés

invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft


céder à titre onéreux

onder bezwarende titel afstaan




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les jugements et arrêts sur papier vont bientôt progressivement céder leur place à une nouvelle banque de données, numérique, à laquelle la cour d'appel d'Anvers a eu accès en primeur, révèlent vendredi les journaux L'Echo et De Tijd.

Het Belgische rechtsapparaat zegt het papieren tijdperk vaarwel. Vonnissen, arresten en andere gerechtelijke gegevens zullen voortaan digitaal te vinden zijn in één grote databank. Dat schrijven De Tijd en L'Echo.


Les travailleurs de la tranche d'âge de 50 à 55 ans pensent « dès aujourd'hui » à mettre fin progressivement à leur carrière ou envisagent de céder leur affaire.

Mensen tussen 50 en 55 jaar denken « vandaag » aan de afbouw van hun loopbaan of overwegen hun zaak over te laten.


Les travailleurs de la tranche d'âge de 50 à 55 ans pensent « dès aujourd'hui » à mettre fin progressivement à leur carrière ou envisagent de céder leur affaire.

Mensen tussen 50 en 55 jaar denken « vandaag » aan de afbouw van hun loopbaan of overwegen hun zaak over te laten.


Les autorités italiennes ont aussi insisté sur le fait que Piltar avait depuis longtemps exprimé son intention de ne pas apporter son soutien financier à la société et de céder progressivement ses parts du groupe.

Ook wezen de Italiaanse autoriteiten er met klem op dat Piltar al sedert lange tijd zijn voornemen te kennen had gegeven de onderneming niet verder financieel te ondersteunen en haar aandelen in de groep geleidelijk te verkopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons qu’en fin de compte les gouvernements les plus pro-européens comme le vôtre finissent par céder progressivement face aux arguments de ceux qui voient le véritable contour d’un gouvernement européen sous les traits de la conférence intergouvernementale et du rapport de force entre les États.

Wij hebben gezien dat uiteindelijk ook de meest pro-Europese regeringen als de uwe geleidelijk het hoofd hebben gebogen voor de argumenten van degenen die in de intergouvernementele dimensie en in de machtsverhouding tussen staten de echte dimensie van de Europese regering zien.


11. estime que l'OTAN doit continuer à s'adapter aux changements survenus dans les relations au cours des dix années écoulées, depuis la chute du Mur de Berlin, en prenant notamment acte de la nécessité de répondre aux nouveaux défis mondiaux tels que la lutte contre le terrorisme international; est conscient du fait que, dans le cadre de la réforme des structures politiques et militaires, la notion de défense collective doit céder progressivement la place à celle de sécurité collective;

11. is van mening dat de NAVO zich moet blijven aanpassen aan de nieuwe verhoudingen die de afgelopen tien jaar na de val van de muur van Berlijn zijn ontstaan, waarbij met name moet worden beseft dat niet aan de nieuwe mondiale problemen, zoals de strijd tegen het internationale terrorisme kan worden voorbijgegaan; geeft er zich rekenschap van dat er bij de hervorming van de politieke en militaire structuren sprake is van een accentverschuiving van collectieve defensie naar collectieve veiligheid;


comme étape finale, les échanges interparlementaires actuels devraient progressivement céder la place à une "Assemblée transatlantique" de fait;

tot slot zou de bestaande interparlementaire uitwisseling geleidelijk moeten worden omgevormd tot een de facto "transatlantische assemblee";


comme étape finale, les échanges interparlementaires actuels devraient progressivement céder la place à une "Assemblée transatlantique" de facto;

tot slot zou de bestaande interparlementaire uitwisseling geleidelijk moeten worden omgevormd tot een de facto "transatlantische assemblee";


2.2. En dépit de progrès récents, qui ont vu les organismes publics ou agissant avec le soutien de l'État céder progressivement leurs activités à court terme à des entités séparées ou instaurer une comptabilité distincte, on a observé ci-dessus qu'il convenait encore de prendre des mesures pour établir l'égalité des règles souhaitée.

2.2. Ondanks recente verbeteringen - waarbij openbare of door de overheid gesteunde exportkredietverzekeraars in toenemende mate hun kortetermijnactiviteiten onderbrengen in afzonderlijke ondernemingen of een aparte boekhouding invoeren - is hierboven reeds opgemerkt, dat het nog steeds nodig is om maatregelen te nemen om de gewenste eerlijke concurrentieverhoudingen tot stand te brengen.


L'intervention de l'ECHO devrait durer aussi longtemps qu'une aide d'urgence est requise, jusqu'au début de la phase de reconstruction puis, progressivement, céder la place, dès que possible, à d'autres services de la Commission selon la stratégie de retrait de l'ECHO et la stratégie d'entrée en jeu des autres services.

ECHO moet de periode tussen noodsituatie/noodhulp en de rehabilitatie bestrijken en zo spoedig mogelijk geleidelijk van de scène verdwijnen ten voordele van andere Commissiediensten, zulks op basis van ECHO's terugtrekkingsstrategie en de toegangsstrategie van de Commissiediensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

céder progressivement ->

Date index: 2023-02-11
w