Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Atterrisseur à roulette
Avant-copie
Avant-projet
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Cédé
Débiteur cédé
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Pré-copie
Roue avant
Roue à l'avant du fuselage
Roulette avant
Texte fourni avant diffusion

Traduction de «cédés avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


atterrisseur à roulette | roue à l'avant du fuselage | roue avant | roulette avant

neuswiel








coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. L'article 3bis s'applique à tous les contrats conclus avant l'entrée en vigueur de la présente loi et aux créances bancaires et garanties qui y sont liées, même si elles sont nées ou ont été cédées avant l'entrée en vigueur de la présente loi.

§ 1. Artikel 3bis is van toepassing op alle overeenkomsten die werden gesloten voor de inwerkingtreding van deze wet en op de bankvorderingen en daaraan verbonden waarborgen, ongeacht of ze voor de inwerkingtreding van deze wet zijn ontstaan of overgedragen


2. Si, conformément au paragraphe 1er, les produits et instruments présumés provenir d'une infraction sont trouvés, la Partie requise prend les mesures nécessaires autorisées par sa législation pour empêcher que ceux-ci fassent l'objet de transactions, soient transférés ou cédés avant qu'un tribunal de la Partie requérante n'ait pris une décision définitive à leur égard.

2. Indien overeenkomstig het eerste lid vermoedelijke opbrengsten en instrumenten van een misdrijf worden aangetroffen, neemt de aangezochte Partij de nodige in haar wetgeving toegestane maatregelen om te voorkomen dat voornoemde opbrengsten en instrumenten worden verhandeld, overgedragen of vervreemd in afwachting van een definitieve beslissing daaromtrent van een gerecht van de verzoekende Partij.


b) les actions du fonds de participation au sens de la loi du .sur la participation des travailleurs salariés dans l'entreprise, pour autant qu'elles ne soient pas cédées avant la fin de la période de blocage visée à l'article 9 de cette même loi;

b) de aandelen van het participatiefonds, zoals gedefinieerd in de wet van .inzake ondernemingsparticipatie voor zover ze niet vóór het beëindigen van de in artikel 9 van voormelde wet bepaalde blokkeringsperiode worden overgedragen;


Le travailleur devra dès lors payer des cotisations sociales sur les actions du fonds de participation qu'il aura aliénées ou cédées avant la fin de la période de blocage fixée à l'article 8.

Op aandelen van het participatiefonds die vóór het beëindigen van de in artikel 8 vermelde blokkeringsperiode door de werknemer worden vervreemd of overgedragen worden, moeten dan ook RSZ-bijdragen betaald worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des cotisations de sécurité sociale doivent dès lors être payées par le travailleur sur les actions du fonds de participation qu'il aura aliénées ou cédées avant la fin de la période de blocage fixée à l'article 9.

Op aandelen van het participatiefonds die vóór het beëindigen van de in artikel 9 vermelde blokkeringsperiode door de werknemer worden vervreemd of overgedragen worden, moeten dan ook RSZ-bijdragen betaald worden.


b) les actions du fonds de participation au sens de la loi du .sur la participation des travailleurs salariés dans l'entreprise, pour autant qu'elles ne soient pas cédées avant la fin de la période de blocage visée en son article 9;

b) de aandelen van het participatiefonds, zoals gedefinieerd in de wet van .inzake ondernemingsparticipatie, voor zover ze niet vóór het beëindigen van de in artikel 9 van voormelde wet bepaalde blokkeringsperiode worden overgedragen;


b) les parts de la société de participation au sens de la loi du .relative à la participation des travailleurs au capital de leur entreprise, pour autant qu'elles ne soient pas cédées avant l'expiration de la période prévue à l'article 10 de ladite loi;

b) de aandelen van de participatievennootschap, zoals gedefinieerd in de wet van .inzake werknemersparticipatie in het kapitaal van hun onderneming voor zover ze niet vóór het beëindigen van de in artikel 10 van voormelde wet bepaalde blokkeringsperiode worden overgedragen;


1. En l’absence d’indication contraire claire, un contrat conclu avant le [ insérer la date avant laquelle les États membres sont tenus de transposer la directive modificatrice, mentionnée à l’article 2 ci-dessous ], par lequel un artiste interprète ou exécutant a transféré ou cédé ses droits sur la fixation de son exécution à un producteur de phonogrammes (ci-après dénommé «contrat de transfert ou de cession») est réputé continuer à produire ses effets au-delà de la date à laquelle, en vertu de l’article 3, paragraphes 1 et 2 dans le ...[+++]

1. Tenzij uitdrukkelijk anders bepaald wordt een contract dat is gesloten vóór [ datum invoegen vóór welke de lidstaten de wijzigingsrichtlijn moeten omzetten, zoals hieronder vermeld in artikel 2 ] en waarbij een uitvoerende kunstenaar zijn rechten op de vastlegging van zijn uitvoering heeft overgedragen of toegekend aan een producent van fonogrammen (hierna: “contract voor overdracht of toekenning”) geacht van kracht te blijven na het tijdstip waarop de uitvoerende kunstenaar en de producent van fonogrammen, krachtens artikel 3, leden 1 en 2, in de versie vóór wijziging bij Richtlijn [ //nr. van de wijzigingsrichtlijn invoegen ], niet ...[+++]


Épreuve de comportement «Fuite avant rupture» (LBB): le but de cette épreuve est de démontrer que le réservoir d’hydrogène cède par fuite avant de se rompre.

Test van de lek-voor-breukeigenschappen: bij deze test moet worden aangetoond dat de waterstoftank lekt vooraleer hij breekt.


6. Les États membres peuvent prévoir, sous réserve du paragraphe 7, que, lorsque les titulaires qui acquièrent de nouveaux droits en vertu des dispositions nationales prises en application de la présente directive ont consenti, avant le 1er juillet 1994, à l'exploitation, ils sont présumés avoir cédé les nouveaux droits exclusifs.

6. De lidstaten kunnen, met inachtneming van lid 7, bepalen dat rechthebbenden die nieuwe rechten verwerven op grond van nationale regels die ter uitvoering van deze richtlijn zijn aangenomen, en die vóór 1 juli 1994 hebben toegestemd in exploitatie, geacht worden de nieuwe uitsluitende rechten te hebben overgedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cédés avant ->

Date index: 2023-04-14
w