considérant que la restitution à l'exportation doit tenir compte de la qualité du produit transformé de céréales qui bénéficie de ladite restitution de façon à éviter que les deniers publics contribuent à l'exportation de produits de qualité imparfaite ; que, dans cette perspective, il est nécessaire que dans certains produits transformés de céréales la peroxydase soit rendue pratiquement inactivée ; que, afin de garantir l'application uniforme des dispositions accordant des restitutions à des produits qui répondent à cette exigence, il convient de prévoir une méthode communautaire de détermination de la peroxydase;
Overwegende dat voor de uitvoerrestitutie de kwaliteit van het op basis van granen verwerkte produkt , waarvoor de restitutie wordt verleend , in aanmerking moet worden genomen om te voorkomen dat de uitvoer van produkten van mindere kwaliteit met overheidsgelden wordt bevorderd ; dat het derhalve nood
zakelijk is dat het peroxydase in bepaalde op basis van granen verwerkte produkten zo goed als onwerkzaam wordt gemaakt ; dat , ten einde de uniforme toepassing te verzekeren van de bepalingen betreffende de toekenning van restituties voor produkten die aan deze eis voldoen , een communautaire methode ter bepaling van het peroxydase dient
...[+++] te worden vastgesteld ;