Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «côte belge afin » (Français → Néerlandais) :

...in nombre d'acteurs à la côte belge afin de faciliter la coordination au sujet de la thématique de la gestion intégrée des zones côtières; Considérant qu'elle met en oeuvre un certain nombre d'actions de promotion et de sensibilisation concernant la gestion intégrée des zones côtières orientées vers un large public; Considérant que certaines de ces actions vont dans le même sens que celles évoquées dans la Recommandation 2002/413/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2002 relative à la mise en oeuvre d'une stratégie de gestion intégrée des zones côtières en Europe; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique e ...[+++]

... zeker aantal actoren aan de Belgische kust om de coördinatie betreffende de thematiek van het geïntegreerd beheer van de kustgebieden te vergemakkelijken; Overwegende dat dit een zeker aantal acties tot promotie en sensibilisatie opzet aangaande het geïntegreerd beheer van de kustgebieden gericht naar een breed publiek; Overwegende dat sommige van deze acties dezelfde richting uitgaan als deze opgenomen in de Aanbeveling 2002/413/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2002 betreffende de uitvoering van een geïntegreerd beheer van kustgebieden in Europa; Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Staatssecretaris van de Noordzee, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Een fac ...[+++]


Considérant que l'action de la province dans le contexte de la gestion soutenable de la zone côtière constitue une interface entre un certain nombre d'acteurs à la côte belge afin de faciliter la coordination au sujet de la thématique de la gestion intégrée des zones côtières;

Overwegende dat de actie van de provincie betreffende het duurzame beheer van de kustzone een interface vormt tussen een zeker aantal actoren aan de Belgische kust om de coördinatie betreffende de thematiek van het geïntegreerd beheer van de kustgebieden te vergemakkelijken;


Dix bourgmestres de la côte belge et le gouverneur de la province de Flandre occidentale, Carl Decaluwé, ont adressé une demande au ministère de l'Intérieur afin de consacrer plus de moyens pour faire face à l'afflux de personnes en séjour illégal dans la région.

Tien kustburgemeesters en de gouverneur van de provincie West-Vlaanderen, Carl Decaluwé, hebben de minister van Binnenlandse Zaken gevraagd meer middelen in te zetten om de toevloed van illegalen in de kuststreek het hoofd te bieden.


D'un côté, lors de la formulation des hypothèses visées par les règles de rattachement ­ ou formulation de la catégorie de rattachement ­, le texte s'efforce de se détacher des termes propres au droit belge afin d'assurer la praticabilité de la règle au regard d'institutions juridiques étrangères de nature équivalente.

Vooreerst wordt bij de formulering van de gevallen bedoeld in de verwijzingsregels of bij de formulering van de verwijzingscategorie, gepoogd afstand te doen van de terminologie eigen aan het Belgisch recht teneinde de bruikbaarheid van de regel ten aanzien van gelijk(w)aardige buitenlandse rechtsfiguren te waarborgen.


Considérant que le « Centre de coordination pour la gestion intégrée de la zone côtière » constitue une interface entre un certain nombre d'acteurs à la côte belge afin de faciliter la coordination au sujet de la thématique de la gestion intégrée des zones côtières;

Overwegende dat het « Coördinatiepunt Duurzaam Kustbeheer » een interface vormt tussen een zeker aantal actoren aan de Belgische kust om de coördinatie betreffende de thematiek van het geïntegreerd beheer van de kustgebieden te vergemakkelijken;


Considérant que le « Centre de coordination pour la gestion intégrée de la zone côtière » constitue une interface entre un certain nombre d'acteurs à la côte belge afin de faciliter la coordination au sujet de la thématique de la gestion intégrée des zones côtières;

Overwegende dat het « Coördinatiepunt Duurzaam Kustbeheer » een interface vormt tussen een zeker aantal actoren aan de Belgische kust om de coördinatie betreffende de thematiek van het geïntegreerd beheer van de kustgebieden te vergemakkelijken;


La législation belge me semble respecter le principe de proportionnalité: l'opérateur peut d'une part proposer la cryptographie afin de garantir la confidentialité des communications, mais doit d'un autre côté toujours être capable d'identifier les parties en communication.

Volgens mij beantwoordt de Belgische wetgeving aan het principe van proportionaliteit: de operator kan, enerzijds, encryptie voorstellen om de vertrouwelijkheid van de communicatie te garanderen, maar hij moet, anderzijds, altijd in staat zijn om de communicerende partijen te identificeren.


La Banque nationale, de son côté, a pris les mesures suivantes: - Stress-tests (tests de résistance); - développement d'un cadre d'analyse de la rentabilité structurelle des entreprises financières belges; - concernant les entreprises d'assurance, suppression dès 2013, d'exemptions à la constitution de provisions spécifiques pour tous les contrats offrant un rendement excédant un plafond défini en fonction des taux prévalant sur les marchés; - la Banque nationale soumettra également au ministre compétent une proposition d'adaptatio ...[+++]

Van haar kant heeft de Nationale Bank de volgende maatregelen genomen: - Stress-tests (weerstandstests); - ontwikkeling van een kader voor de analyse van de structurele rentabiliteit van de Belgische financiële instellingen; - met betrekking tot de verzekeringsmaatschappijen: afschaffing vanaf 2013 van de vrijstellingen met betrekking tot het aanleggen van specifieke voorzieningen voor alle contracten die een rendement bieden dat groter is dan een plafond dat wordt bepaald op basis van de marktrentevoeten; - de Nationale Bank zal aan de bevoegde minister eveneens een voorstel voorleggen voor de aanpassing van het mechanisme met betrek ...[+++]


Considérant que le « Centre de coordination pour la gestion intégrée de la zone côtière » constitue une interface entre un certain nombre d'acteurs à la côte belge afin de faciliter la coordination au sujet de la thématique de la gestion intégrée des zones côtières;

Overwegende dat het « Coördinatiepunt Duurzaam Kustbeheer » een interface vormt tussen een zeker aantal actoren aan de Belgische kust om de coördinatie betreffende de thematiek van het geïntegreerd beheer van de kustgebieden te vergemakkelijken;


Considérant que l'action de la Province dans le contexte de la gestion intégrée de la zone côtière constitue une interface entre un certain nombre d'acteurs à la côte belge afin de faciliter la coordination au sujet de la thématique de la gestion intégrée des zones côtières;

Overwegende dat de actie van de Provincie betreffende het duurzame beheer van de kustzone een interface vormt tussen een zeker aantal actoren aan de Belgische kust om de coördinatie betreffende de thematiek van het geïntegreerd beheer van de kustgebieden te vergemakkelijken;




D'autres ont cherché : côte belge afin     côte     côte belge     l'intérieur afin     d'un côté     droit belge     droit belge afin     d'un autre côté     législation belge     cryptographie afin     son côté     entreprises financières belges     contrats d'assurance-vie afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côte belge afin ->

Date index: 2021-01-02
w