Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne des personnes plus âgées
Frontex
Plus-value européenne
Valeur ajoutée européenne

Traduction de «côtes européennes plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


équipe du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes | équipe européenne de garde-frontières et de garde-côtes

Europees grens- en kustwachtteam | Europees grenswachtteam


plus-value européenne | valeur ajoutée européenne

Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde


Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'une part, la technologie et les connaissances nous permettent de mieux exploiter les richesses de la mer et nous sommes de plus en plus nombreux à nous établir sur les côtes européennes pour profiter de ces richesses.

Enerzijds stellen technologie en deskundigheid ons in staat steeds meer waarde uit de zee te halen en stromen steeds meer mensen naar de Europese kusten om van die waarde te profiteren.


H. considérant qu'au moins 30 000 personnes ont péri en mer au cours des vingt dernières années en tentant de rejoindre les côtes européennes; considérant que l'Union européenne et ses États membres continuent d'alimenter l'activité criminelle et dangereuse de la traite d'êtres humains en érigeant des barrières et en rendant leurs frontières extérieures de plus en plus hermétiques aux migrants et aux réfugiés sans prévoir de possibilités d'accéder légalement et en toute sécurité à l'Union européenne;

H. overwegende dat er de afgelopen twintig jaar 30 000 personen zijn omgekomen op zee toen zij probeerden de Europese kusten te bereiken; dat de EU en de lidstaten mensensmokkelaars met hun criminele en gevaarlijke praktijken in de kaart spelen door hekken te bouwen en hun buitengrenzen steeds meer te sluiten voor migranten en vluchtelingen, zonder te voorzien in mogelijkheden om de EU veilig en op legale wijze binnen te komen;


Pour l'heure, l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes assure le déploiement de plus de 1 550 agents qui sont chargés de porter assistance aux États membres à leurs frontières extérieures, et qui complètent les rangs des capacités nationales existantes comptant plus de 100 000 garde-frontières.

Momenteel zijn er meer dan 1 550 medewerkers door het agentschap ingezet om de nationale grenswachten van de lidstaten aan de buitengrenzen van de EU te ondersteunen. Dit aantal komt bovenop de meer dan 100 000 nationale grenswachten waarover de lidstaten beschikken.


Coopération européenne aux fonctions de garde-côtes par l'élaboration d'une coopération intersectorielle entre l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, l'Agence européenne de contrôle des pêches et l'Agence européenne pour la sécurité maritime pour améliorer les synergies entre ces agences, afin de fournir des services polyvalents plus efficaces et rentables aux autorités nationales exécutant des fonctions de garde-côtes.

Europese samenwerking inzake kustwachttaken: ontwikkeling van sectoroverschrijdende samenwerking tussen het Europees grens- en kustwachtagentschap, het Europees Bureau voor visserijcontrole en het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid teneinde synergieën tussen deze agentschappen te verbeteren en daardoor op efficiëntere en kosteneffectievere basis allerlei diensten te verlenen aan nationale autoriteiten die kustwachttaken uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent projet de règlement a pour objectif de prévoir une gestion plus intégrée des frontières extérieures de l'UE, notamment en dotant l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes de compétences dans les domaines de la gestion des frontières extérieures et des retours plus vastes que celles dont dispose actuellement Frontex.

Het doel van deze ontwerpverordening is te voorzien in een meer geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de EU, onder meer door het Europees grens- en kustwachtagentschap meer bevoegdheden op het gebied van het beheer van de buitengrenzen en terugkeer te verlenen dan Frontex momenteel heeft.


Un moratoire signifie plus de navires au large des côtes européennes et donc plus de danger pour l’environnement.

Een moratorium betekent dat meer schepen zullen afkoersen op de Europese kusten, met alle gevaren van dien voor het milieu.


Dans l’Union européenne, les conseils des entreprises se caractérisent par la persistance d’un déséquilibre entre hommes et femmes, comme en témoigne le fait que ces dernières n’occupent actuellement que 13,7 % des sièges d’administrateurs (15 % s’agissant des administrateurs non exécutifs) dan les plus grandes sociétés cotées en bourse[1]. La sous‑représentation des femmes dans les conseils de ces sociétés est d’autant plus frappante lorsqu’on l’envisage au regard d’autres secteurs de la société, en particulier le secteur public[2].

Het aantal mannen en vrouwen in de raden van bestuur in de EU is nog steeds niet in balans. Zo wordt slechts 13,7% van de zetels in de raden van bestuur van de grootste beursgenoteerde bedrijven momenteel door vrouwen bezet (van de niet-uitvoerende bestuursleden is 15% vrouw)[1]. In vergelijking tot andere maatschappelijke sectoren, en met name de overheidssector[2], is de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen bepaald opmerkelijk.


La refonte, beaucoup plus ambitieuse que ce qui était initialement proposé par la commission européenne, de la directive conduite par madame Vlasto permet d’aller vers toujours plus de sécurité maritime dans l’intérêt des côtes européennes, de l’environnement, des entreprises et des citoyens.

Dankzij de door mevrouw Vlasto geleide werkzaamheden is er uiteindelijk een veel ambitieuzere herschikking van de richtlijn uit de bus gekomen dan de Europese Commissie had voorgesteld. Deze maakt het mogelijk steeds meer vorderingen te maken op het gebied van de veiligheid in de scheepvaart, hetgeen in het belang is van de Europese kusten, het milieu, het bedrijfsleven en de burgers.


5. reconnaît que l'UE ne dispose que d'une compétence limitée pour contrôler les navires en transit au large des côtes européennes; invite par conséquent le Conseil à agir rapidement afin de confier à la Commission un mandat l'habilitant à mener, au nom des quinze États membres, des négociations au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI), en ce qui concerne notamment l'établissement de normes plus strictes pour le contrôle par l'État du port dans les pays tiers, l'instauration d'une procédure d'audit des États du pavillo ...[+++]

5. erkent het feit dat de EU slechts beperkte bevoegdheden heeft om schepen op doorvaart door haar wateren te controleren; doet derhalve een beroep op de Raad om de Commissie snel een mandaat te verlenen om namens de vijftien lidstaten in de Internationale Maritieme Organisatie te onderhandelen, met name over de vaststelling van stringentere regels inzake de havenstaatcontrole in derde landen, de ontwikkeling van een vlaggestaatcontroleprocedure die gericht is op de bestrijding van goedkope vlaggen, zoals vastgelegd in het Memorandum van overeenstemming van Parijs, de toepassing van verplichte scheepvaartroutes en het verplicht aan boor ...[+++]


C'est pourquoi notre proposition de résolution ne peut être qu'un premier pas. Les actes, c'est-à-dire les mesures pour enfin veiller à ce que de telles catastrophes ne se produisent plus, et surtout plus sur les côtes européennes, doivent suivre.

Onze ontwerpresolutie kan dan ook slechts een eerste stap zijn. Wij moeten de daad bij het woord voegen en maatregelen nemen om zulke rampen, vooral voor de Europese kusten, eindelijk te voorkomen.




D'autres ont cherché : frontex     plus-value européenne     valeur ajoutée européenne     côtes européennes plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côtes européennes plus ->

Date index: 2023-06-07
w