Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "côtières peuvent avoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Tous les navires devraient avoir à bord une liste complète et à jour des stations de radio par l'intermédiaire desquelles des consultations médicales peuvent être obtenues et, s'ils sont équipés d'un système de communication par satellite, ils devraient avoir à bord une liste complète et à jour des stations côtières par l'intermédiaire desquelles les consultations médicales peuvent être obtenues.

6. Op alle schepen zou een volledige en actuele lijst van radiostations aanwezig moeten zijn via welke medisch advies kan worden verkregen; indien het schip met een satellietcommunicatiesysteem is uitgerust, moet bovendien een actuele en volledige lijst aan boord zijn van kust-grondstations via welke medisch advies kan worden verkregen.


Considérant qu'il importe que l'État fédéral et la Région flamande concluent un accord de coopération afin de créer une nouvelle structure de Garde côtière, au sein de laquelle peuvent avoir lieu la coordination et la concertation entre les différents services concernés, dont chacun a ses propres compétences et moyens;

Overwegende dat het belangrijk is dat de Federale Staat en het Vlaamse Gewest een samenwerkingsakkoord sluiten om een nieuwe structuur Kustwacht op te richten, waarbinnen de coördinatie en het overleg kunnen gebeuren tussen de verschillende betrokken diensten, elk met hun eigen bevoegdheden en middelen;


Les activités humaines, mais aussi les effets du changement climatique, les risques naturels et la dynamique du rivage, avec des phénomènes tels que l'érosion côtière et l'accrétion sédimentaire, peuvent avoir des incidences graves sur le développement et la croissance économiques du littoral, ainsi que sur les écosystèmes côtiers et marins, conduisant à la détérioration de l'état écologique et économique, à la perte de biodiversité et à la dégradation des services écosystémiques.

Menselijke activiteiten, maar ook klimaatveranderingseffecten, natuurrampen en kustlijndynamiek in de vorm van erosie van de kusten en sedimentatie, kunnen ernstige gevolgen hebben voor de economische groei en ontwikkeling van kustgebieden alsook voor kust- en zee-ecosystemen, hetgeen kan leiden tot een verslechtering van de toestand van het milieu en de economie, biodiversiteitsverlies en aantasting van ecosysteemdiensten.


La délimitation de zones maritimes dans les mers et les océans revêt une importance particulière quand on sait que les États côtiers ne peuvent exercer leur souveraineté sur certaines d'entre elles qu'après les avoir revendiquées.

De indeling van zeeën en oceanen in maritieme zones, waarvan sommige pas na opeising door een kuststaat onder de jurisdictie van die staat ressorteren, is bijzonder relevant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. estime que les réseaux de femmes peuvent avoir un rôle déterminant dans le développement socio-économique des communautés dépendantes de la pêche, et plus particulièrement de la pêche côtière;

30. meent dat vrouwennetwerken een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de sociaal-economische ontwikkeling van de van visserij afhankelijke gemeenschappen met name langs de kust;


34. constate que les femmes directement impliquées dans la pêche côtière peuvent voir leur santé affectée par des conditions de travail souvent difficiles, mais que, dans la majorité des cas, l'absence de statut légal d'emploi les concernant ne leur permet pas d'avoir accès au système de santé dans les mêmes conditions que les hommes; invite donc la Commission et les États membres à apporter rapidement une solution à ce problème en adoptant les mesures nécessaires pour que soient garantis les ...[+++]

34. stelt vast dat de gezondheid van rechtstreeks bij de kustvisserij betrokken vrouwen door de vaak moeilijke arbeidsomstandigheden kan worden geschaad, maar dat zij in de meeste gevallen door het ontbreken van een wettelijke arbeidsstatus niet onder gelijke voorwaarden toegang hebben tot de gezondheidszorg; verzoekt daarom de Commissie en de lidstaten dit probleem met spoed te verhelpen door de nodige maatregelen te treffen om de economische en sociale rechten van die vrouwen, en met name hun recht op toegang tot de sociale zekerheid en de gezondheidsdiensten te waarborgen, alsook maatregelen ter verhoging van hun veiligheid en ter be ...[+++]


30. estime que les réseaux de femmes peuvent avoir un rôle déterminant dans le développement socio-économique des populations tributaires de la pêche, et plus particulièrement de la pêche côtière;

30. meent dat vrouwennetwerken een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de sociaal-economische ontwikkeling van de van visserij afhankelijke gemeenschappen met name langs de kust;


34. constate que les femmes directement impliquées dans la pêche côtière peuvent voir leur santé affectée par des conditions de travail souvent difficiles, mais que, dans la majorité des cas, l'absence de statut légal d'emploi les concernant ne leur permet pas d'avoir accès au système de santé dans les mêmes conditions que les hommes; invite donc la Commission et les États membres à apporter rapidement une solution à ce problème en adoptant les mesures nécessaires pour que soient garantis les ...[+++]

34. stelt vast dat de gezondheid van rechtstreeks bij de kustvisserij betrokken vrouwen door de vaak moeilijke arbeidsomstandigheden kan worden geschaad, maar dat zij in de meeste gevallen door het ontbreken van een wettelijke arbeidsstatus niet onder gelijke voorwaarden toegang hebben tot de gezondheidszorg; verzoekt daarom de Commissie en de lidstaten dit probleem met spoed te verhelpen door de nodige maatregelen te treffen om de economische en sociale rechten van die vrouwen, en met name hun recht op toegang tot de sociale zekerheid en de gezondheidsdiensten te waarborgen, alsook maatregelen ter verhoging van hun veiligheid en ter be ...[+++]


Transport, notamment maritime, commerce, industries côtières et portuaires, production d’énergie en mer, traditionnelle ou de substitution, pêche, aquaculture, recherche maritime, tourisme – innombrables sont les activités humaines qui interagissent les unes avec les autres et peuvent avoir une incidence sur nos océans et sur la qualité de la vie qu'ils contribuent à maintenir.

Vervoer, scheepvaart, handel, kust- en havenindustrie, activiteiten op volle zee, traditionele en alternatieve energiewinning, visserij, aquacultuur, wetenschappelijk zeeonderzoek, toerisme – ontelbare vormen van menselijke activiteiten die elkaar beïnvloeden en gevolgen hebben voor onze oceanen, die op hun beurt de kwaliteit van het leven mee in stand houden.


Ils peuvent par exemple illustrer le cycle de l'eau, les conséquences de la pollution sur l'écosystème des rivières, les différentes utilisations de l'eau dans la société ou encore l'incidence que les conflits d'intérêts dans les zones côtières peuvent avoir sur l'environnement marin.

Mogelijke onderwerpen zijn: de waterkringloop, hoe door verontreiniging het ecosysteem in lokale rivieren wordt aangetast, hoe onze samenleving water gebruikt of hoe door tegenstrijdige belangen in de kustgebieden het mariene milieu wordt aangetast.




Anderen hebben gezocht naar : côtières peuvent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côtières peuvent avoir ->

Date index: 2024-03-11
w