Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "côté mer rouge reste très " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, nous devons garder à l'esprit que le littoral égyptien côté mer Rouge reste très prisé par les touristes européens.

Daarnaast mogen we niet vergeten dat de Rode Zeekust van Egypte nog steeds enorm populair is bij Europese toeristen.


Il résulte du rapport 2012 de la Cour de cassation (page 105) que le nombre de pourvois du côté francophone est resté très stable.

Uit het verslag van 2012 van het Hof van Cassatie blijkt (blz. 105) dat het aantal zaken aan Franstalige zijde zeer stabiel is gebleven.


Il résulte du rapport 2012 de la Cour de cassation (page 105) que le nombre de pourvois du côté francophone est resté très stable.

Uit het verslag van 2012 van het Hof van Cassatie blijkt (blz. 105) dat het aantal zaken aan Franstalige zijde zeer stabiel is gebleven.


O. considérant que la localisation géographique du Yémen à l'entrée de la mer Rouge, qui mène d'un côté au canal de Suez et s'ouvre de l'autre sur le golfe d'Aden, est d'une importance stratégique en raison des routes maritimes et des ressources énergétiques importantes;

O. overwegende dat de ligging van Jemen aan de toegang tot de Rode Zee, die leidt naar het Suezkanaal, en aan de Golf van Aden het land een strategisch belang verleent in verband met belangrijke zeeroutes en energievoorraden;


42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie instamment la Chine de reconsidérer sa position et invite l'ensemble des parties, en ce compris la Chine ...[+++]

42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid‑Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; dringt er bij China op aan zijn houding te herzien en roept alle partijen op, waaronder China, om het ui ...[+++]


42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie instamment la Chine de reconsidérer sa position et invite l'ensemble des parties, en ce compris la Chine ...[+++]

42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid‑Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; dringt er bij China op aan zijn houding te herzien en roept alle partijen op, waaronder China, om het ui ...[+++]


42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; considère qu'un moyen d'avancer vers une possible résolution pacifique des tensions en mer de Chine méridiona ...[+++]

42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid-Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; is van mening dat de weg naar een mogelijke vreedzame oplossing van de spanningen in gebieden van de Zui ...[+++]


Pour ce qui concerne l'article 145 (la mer territoriale et le plateau continental), M. Thissen pense qu'avec la régionalisation de l'utilisation de la mer du Nord, d'un côté et l'exploitation des fonds marins qui reste une compétence fédérale de l'autre, on risque de se retrouver avec des difficultés.

Wat betreft artikel 145 (de territoriale zee en het continentaal plat) denkt de heer Thissen dat er moeilijkheden dreigen te rijzen door de regionalisering van het gebruik van de Noordzee enerzijds en de exploitatie van de zeebodem die een federale bevoegdheid blijft, anderzijds.


c) Du côté belge, on est resté en outre sur la position qu'il n'y a pas d'accord sur la délimitation de la Mer territoriale tant qu'il n'y a pas d'accord sur la nouvelle ligne frontière du Plateau continental

c) Aan Belgische zijde werd bovendien vastgehouden aan het standpunt dat er geen overeenstemming is over de afbakening van de Territoriale Zee zolang er ook geen overeenstemming is over de nieuwe grenslijn van het Continentaal Plat


À côté de cela, la communauté internationale reste très largement déclarative du fait des combats incessants entre les troupes gouvernementales et les rebelles opposés à l'accord de paix.

De internationale gemeenschap houdt het dan ook vooral bij woorden wegens de onophoudelijke gevechten tussen de regeringstroepen en de rebellen die een vredesakkoord verwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côté mer rouge reste très ->

Date index: 2022-03-10
w