Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "côté nous avons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission est aux côtés de la Grèce depuis le départ et nous avons parcouru un long chemin ensemble.

Sinds het begin heeft de Commissie een lange weg aan de zijde van Griekenland afgelegd.


D'un autre côté, nous avons entendu l'interprétation selon laquelle le bien peut être loué après la rénovation.

Anderzijds hebben wij de interpretatie gehoord volgens welke het goed na de renovatie verhuurd mag worden.


D'un autre côté, nous avons entendu l'interprétation selon laquelle le bien peut être loué après la rénovation.

Anderzijds hebben wij de interpretatie gehoord volgens welke het goed na de renovatie verhuurd mag worden.


Le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, a déclaré quant à lui: «En à peine trois mois, nous avons accompli des progrès incroyables dans le déploiement des activités du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "In slechts drie maanden hebben we ongelooflijke vooruitgang bereikt bij het uitrollen van de activiteiten van de Europese Grens- en kustwacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais d’un autre côté, nous avons toutes les peines du monde à obtenir que les autres dossiers concernant les télécommunications et le numérique figurent en tête de l'agenda politique.

Maar aan de andere kant krijgen wij andere zaken op het gebied van telecom en de digitale wereld maar moeilijk bovenaan de politieke agenda.


«Par exemple, en Italie, nous l'avons d'abord testée sur une plage, mais nous l'appliquons à présent aux 130 km de côtes de la région d’Émilie-Romagne, où les autorités locales nous ont aidés à la mettre en place, ce qui en fait l’un des exemples les plus réussis de transfert de connaissances du monde scientifique vers les utilisateurs finaux.

In Italië bijvoorbeeld hebben we het in eerste instantie op één strand getest maar we passen het systeem nu toe op de 130 km van de regio Emilia-Romagna, waar de lokale overheden ons hebben geholpen het te onderhouden, wat het een van de succesvolste gevallen van kennisoverdracht van wetenschappers aan eindgebruikers maakt.


Du côté de la CTB, les difficultés que nous avons rencontrées ont consisté à obtenir des informations claires sur ce qu'était ce commerce équitable, sur les interlocuteurs dont il s'agissait, tant du côté ONG que du côté producteurs, et sur les conditions auxquelles ces transactions de commerce équitable se réalisaient.

Met de BTC hebben we vooral moeilijkheden ondervonden bij het verzamelen van duidelijke informatie over de definitie van eerlijke handel, de gesprekspartners van zowel de NGO's als de producenten en over de voorwaarden waarin de transacties van eerlijke handel tot stand komen.


Aux côtés du Conseil européen, où sont représentés les gouvernements, nous avons, tout au long des années, développé une démocratie transnationale sans pareille, symbolisée par le Parlement européen directement élu.

Naast de Europese Raad, waarin de regeringen vertegenwoordigd zijn, hebben wij in de loop der jaren een unieke transnationale democratie ontwikkeld, die gesymboliseerd wordt door de rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement.


- En commission, nous avons discuté de nombreux amendements et nous avons adopté des amendements du groupe CD&V. Dans notre proposition, nous traitons les sociétés de droit public de la même façon que les sociétés cotées, sauf pour ce qui concerne le contrôle.

- Ik wil kort reageren. In de commissie hebben we over heel wat amendementen gediscussieerd en bepaalde amendementen van de CD&V-fractie hebben we ook aangenomen.


Tout les quatre, nous avons occupé des fonctions au sein d'un gouvernement et nous avons donc été de « l'autre côté de la barrière ».

Wij zijn alle vier lid van een regering geweest en hebben dus « aan de andere kant van de barrière » gestaan.




Anderen hebben gezocht naar : côté nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côté nous avons ->

Date index: 2021-01-03
w