Du côté de la Commission, au-delà des questions de personnes, ce qui frappe, c'est la difficulté à gérer une telle crise et l'inadéquation d'une organisation avec d'un côté, la politique macroéconomique encadrée dans des procédures et, de l'autre, la législation sur les marchés financiers et la liaison avec la coordination des superviseurs nationaux.
Wat bij de Commissie opvalt – los van de kwestie van personen – is dat het moeilijk is een dergelijke crisis te beheersen en dat daarvoor een organisatie ongeschikt is die enerzijds te maken heeft met het macro-economisch beleid met vaste procedures en anderzijds met de wetgeving over de financiële markten en het verband met de coördinatie van de nationale toezichthouders.