Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée

Vertaling van "c’est pourquoi j’espère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi j'espère qu'on pourra insérer dans la résolution un passage qui précise le rôle de cette instance.

Ik hoop dan ook dat in de resolutie een passage kan worden ingelast die de rol van die instantie verduidelijkt.


C'est pourquoi Frontex espère qu'elle pourra assurer dans le futur une surveillance plus étroite des frontières maritimes de l'Europe et réfléchit à la manière dont elle pourrait mener ses opérations le plus près possible des côtes des pays d'émigration.

Om deze reden hoopt Frontex in de toekomst nauwer toe te kunnen zien op de maritieme grenzen van Europa, en werkt men aan een manier om zo dicht mogelijk bij de kusten van de immigratielanden te kunnen opereren.


C'est pourquoi j'espère obtenir d'elle une réponse aux questions suivantes :

Daarom hoop ik van haar een antwoord te krijgen op onderstaande vragen :


C'est pourquoi l'organisation espère que les consignes pour l'interprétation de la directive, recommandées par l'UE, seront adoptées afin d'éviter pareilles situations.

Daarom hoopt de organisatie dat de richtsnoeren tot interpretatie van de richtlijn, aanbevolen door de EU, aangenomen zouden worden om deze toestanden te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes ne représentent en effet que 15,5% des personnes utilisant les dispositifs d'accueil hivernal. a) Avez-vous commandité une étude sur les stratégies de survie mises en oeuvre par les femmes confrontées au sans-abrisme? b) Dans l'affirmative, quelles sont les conclusions de cette étude? c) Dans la négative, pourquoi et pouvons-nous espérer voir un jour une telle étude réalisée? d) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre pour atteindre plus facilement ce groupe spécifique?

Slechts 15. 5% van de gebruikers van winteropvang betreft vrouwen. a) Heeft u onderzoek laten uitvoeren naar de overlevingsstrategieën van vrouwen die met dakloosheid te maken hebben? b) Indien ja, wat zijn de bevindingen van dit onderzoek? c) Indien niet, waarom niet en mogen we nog een dergelijk onderzoek verwachten? d) Welke initiatieven overweegt u te nemen om deze specifieke doelgroep beter te bereiken? 3. De helft van de mensen die beroep doen op winteropvang, hebben niet de Belgische nationaliteit.


1) Le ministre peut-il m'indiquer pourquoi le rapport annuel 2014 de la cellule multidisciplinaire hormones n'a pas encore été publié et quand nous pouvons espérer cette publication?

1) Kan de minister meedelen waarom het jaarverslag van de multidisciplinaire hormonencel 2014 nog niet is gepubliceerd en kan de minister aangeven tegen wanneer we de publicatie kunnen verwachten?


C’est pourquoi j’espère que l’Union européenne jugera bon, elle aussi, de consacrer une journée à ce problème important, et c’est aussi pourquoi j’ai déposé une déclaration écrite demandant l’introduction d’un système d’alerte précoce visant à permettre aux forces de police des États membres de travailler de manière organisée et d’échanger rapidement des informations.

Ik hoop daarom dat ook de Europese Unie een dag aan dit belangrijke onderwerp zal wijden en het is ook om deze reden dat ik een schriftelijke verklaring heb ingediend waarin ik oproep tot de invoering van een Europees alarmsysteem dat de politiediensten van de afzonderlijke lidstaten in staat stelt op een georganiseerde wijze samen te werken en snel informatie uit te wisselen.


C’est pourquoi j’espère qu’une large majorité se prononcera en faveur de ce compromis, car de puissants intérêts et groupes de pression espèrent aujourd’hui que le Parlement européen ne fera rien.

Daarom hoop ik dat ook in de plenaire vergadering een grote meerderheid dit compromis steunt. Op dit moment hopen machtige belangen en lobby’s dat het Europees Parlement niets doet.


C'est pourquoi j'espère parvenir à un accord avec le secteur pour la mi-décembre.

Daarom probeer ik met de sector tot een akkoord te komen.


C'est pourquoi j'espère qu'il sera tenu compte de mes suggestions et qu'elles se concrétiseront dans les semaines ou les mois à venir.

Ik hoop daarom dat er rekening zal worden gehouden met mijn suggesties en dat ze in de volgende weken of maanden zullen worden gerealiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est pourquoi j’espère ->

Date index: 2021-05-28
w