Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c’est quelque chose dont nous nous réjouissons bien » (Français → Néerlandais) :

Il y a quelque chose que je veux vous dire, car nous sommes ici une assemblée politique avec différentes forces politiques, toujours en mettant en premier lieu l'idée du bien commun européen.

Ik wil u iets zeggen, want we zijn hier in een politieke assemblee met verschillende politieke stromingen, die echter altijd vast hebben gehouden aan het idee dat er een gemeenschappelijk Europees belang bestaat.


Ce n’est pas quelque chose de très connu et bien entendu, en l’absence d’un débat à ce sujet ici au Parlement, nous en avons fait un secret.

Dat is niet algemeen bekend en het feit dat er hier in het Parlement geen debat over gehouden is, betekent uiteraard dat we het geheim hebben gehouden.


Ceci donnera probablement à davantage de personnes la confiance nécessaire pour utiliser des services de biens à temps partagé en dehors de leur propre État membre, et c’est quelque chose dont nous nous réjouissons bien sûr tous.

Dat kan ertoe bijdragen dat meer consumenten bereid zijn om zulke timeshare-diensten buiten de eigen lidstaat te gebruiken, en daar is natuurlijk iedereen mee ingenomen.


Ces données vont nous permettre de juger si quelque chose est bon pour l’environnement, si quelque chose qui est bon pour l’environnement l’est aussi pour l’économie, ou bien si quelque chose qui est bon pour l’économie l’est aussi pour l’environnement et, de ce fait, pour notre environnement social.

Deze gegevens zouden ons helpen om de afweging te maken of iets gunstig is voor het milieu, of iets gunstig is voor het milieu en tegelijkertijd ook voor de economie, of iets gunstig is voor de economie en tegelijkertijd ook voor het milieu en daarmee ook voor ons sociale milieu.


Nous disposons déjà d’une agence exécutive pour le programme «santé», et celle-ci fonctionne très bien parce qu’elle utilise au mieux les ressources. Nous proposons quelque chose de similaire pour la protection des consommateurs.

Wij beschikken al over een agentschap voor het gezondheidsprogramma en dat functioneert heel goed omdat er nu een beter gebruik van de middelen wordt gemaakt. Iets soortgelijks stellen wij ook voor de consumentenbescherming voor.


Certes, entre-temps, nous avons eu les élections au Parlement européen, mais si, pour un Livre vert, la consultation du Parlement dure plus d'une année et demi, il y a quelque chose qui ne fonctionne pas bien et, dès lors, le Parlement et la Commission doivent ...[+++]

Het is waar dat er in de tussentijd verkiezingen waren voor het Europees Parlement, maar als voor een Groenboek de parlementaire raadpleging langer duurt dan anderhalf jaar, dan klopt er iets niet en is het noodzakelijk dat Commissie en Parlement hun samenwerkingsprocedures herzien, zodat dit voortaan sneller kan gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est quelque chose dont nous nous réjouissons bien ->

Date index: 2025-02-07
w