Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'abord votre attention » (Français → Néerlandais) :

Au niveau des remèdes, j'attire tout d'abord votre attention sur le fait que, pour répondre aux problèmes financiers résultant des fluctuations dans le processus de l'enrôlement pour les communes en question, j'ai décidé d'accorder en décembre 2014 des avances à ces communes.

Op vlak van de remedies vestig ik er uw aandacht op dat ik, om tegemoet te komen aan de ontstane financiële problemen voor de gemeenten, die voortvloeien uit het inkohieringsproces, beslist heb om in de maand december 2014 voorschotten toe te kennen aan deze gemeenten.


Par rapport à votre question relative à la déductibilité des frais professionnels lors de l’utilisation des « véhicules de sociétés », j’attire tout d’abord votre attention sur quelques modifications importantes instaurées par la Loi-programme du 23 décembre 2009 (Moniteur belge du. 30 décembre 2009) à savoir:

Inzake uw vraag met betrekking tot de aftrekbaarheid van beroepskosten voor het gebruik van “bedrijfswagens”, vestig ik eerst en vooral uw aandacht op enkele belangrijke wijzigingen ingevoerd door de Programmawet van 23 december 2009 (Belgisch Staatsblad van 30 december 2009) te weten :


J’attire tout d’abord votre attention sur le fait que les inspecteurs des cellules TEH, relèvent de l’Inspection sociale du Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale.

Ik vestig er vooreerst uw aandacht op dat de inspecteurs van de MERI-cellen tot de sociale inspectie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid behoren.


1. Il convient tout d'abord d'attirer votre attention sur le fait que la création de la police intégrée structurée à deux niveaux n'a pas impliqué une disparition totale du droit à un logement de l'État.

1. Vooreerst wil ik uw aandacht vestigen op het feit dat de oprichting van een geïntegreerde politie gestructureerd op twee niveaus het recht op een staatswoning niet heeft doen verdwijnen.


Je souhaite tout d'abord attirer votre attention sur le fait que les chiffres de la Loterie Nationale dont vous faites état ne peuvent être présentés comme étant les résultats et comptes définitifs pour 2015.

Allereerst wens ik er u op te wijzen dat de geciteerde cijfers omtrent de resultaten van de Nationale Loterij waarover u spreekt, niet als de definitieve resultaten en rekeningen kunnen worden voorgesteld voor 2015.


Permettez-moi tout d'abord d'attirer votre attention sur le fait que les titres des journaux n'ont pas nécessairement épinglé les conclusions les plus pertinentes que l'on pouvait tirer de l'étude MAHA.

Sta me toe vooreerst de aandacht te vestigen op het feit dat hetgeen de kranten kopten niet noodzakelijk de meest relevante conclusies waren die uit de MAHA-studie konden getrokken worden.


Tout d'abord, j'attire votre attention sur le texte de loi en la matière.

Vooreerst wil ik u aandacht vestigen op de tekst van de wet ter zake.


En ce qui concerne votre remarque sur la chronologie (est-il conseillé d'évaluer d'abord le top ?), je dois attirer votre attention sur le fait que les cercles de développement ont notamment pour objectif que les dirigeants développent un mode de direction basé sur le coaching et le support, et dans cette optique, la manière dont ils assurent le suivi des cercles de développement pour leurs collaborateurs peut être un critère d'évaluation important pour leur propre évaluat ...[+++]

Wat uw opmerking over de chronologie betreft (is het aangeraden eerst de top te evalueren ?) moet ik er de aandacht op vestigen dat de ontwikkelcirkels mee als bedoeling hebben de leidinggevenden een coachende en ondersteunende leiderschapsstijl te laten ontwikkelen, en de manier waarop ze de ontwikkelcirkels opvolgen voor hun medewerkers kan een belangrijk evaluatiecriterium zijn voor hun eigen evaluatie.


Réponse : En réponse à votre question, je crois tout d'abord utile d'attirer votre attention sur le fait que les mutualités peuvent intervenir selon deux qualités dans les frais d'hospitalisation : soit dans le cadre de l'assurance obligatoire, soit dans celui de l'assurance complémentaire, laquelle peut en outre revêtir un caractère facultatif ou obligatoire pour les affiliés à une entité mutualiste.

Antwoord : In antwoord op uw vraag lijkt het mij eerst nuttig uw aandacht te vestigen op het feit dat de ziekenfondsen op twee manieren kunnen tussenkomen in de ziekenhuiskosten : hetzij in het kader van de verplichte verzekering, hetzij in het kader van de aanvullende verzekering, die bovendien facultatief of verplicht kan zijn voor de leden van een ziekenfondsinstelling.


- Je voudrais tout d'abord attirer votre attention sur une série de mesures que j'ai déjà prises ou que je suis en train de préparer pour les personnes handicapées.

- Vooreerst wens ik de aandacht te vestigen op een reeks maatregelen voor personen met een handicap die ik al heb genomen of aan het voorbereiden ben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord votre attention ->

Date index: 2023-08-28
w