114. est d'avis que, si un accord bilatéral de partenariat entre la Commission et les États membres se justifie pour que soit posé un cadre général, les changements mineurs qui pourront être apportés à l'orientation des accords doivent non pas être soumis à l'agrément de la Commission, mais faire l'objet d'une procédure d'adoption plus courte et plus souple;
114. vindt dat bilaterale partnerschapsovereenkomsten tussen de Commissie en de verschillende lidstaten weliswaar noodzakelijk zijn om een overkoepelend kader te bieden, maar dat kleine wijzigingen in de koers van deze partnerschapsovereenkomsten in de toekomst niet door de Commissie moeten worden goedgekeurd, maar via een kortere en flexibelere procedure;