Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALK
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord mondial
Appliquer des accords de licence
Armée de libération du Kosovo
Armée pour la Libération du Kosovo
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conflit du Kosovo
DDS
Guerre du Kosovo
Kosovo
Kosovo-Metohija
Mettre en place des accords de licence
Obtenir des parrainages
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Question du Kosovo
RSUE au Kosovo
Représentant spécial de l'UE au Kosovo
Représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo
Signer des accords de parrainage
Situation au Kosovo
Traité international
UCK
évaluer des violations d'accords de licence

Traduction de «d'accorder au kosovo » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]

Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]


représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo

speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo




accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


Armée de libération du Kosovo | Armée pour la Libération du Kosovo | ALK [Abbr.] | UCK [Abbr.]

Bevrijdingsleger van Kosovo | Kosovaars Bevrijdingsleger | UCK [Abbr.]


Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies

Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle encourage les efforts déployés pour surmonter les obstacles au développement des relations entre l'UE et le Kosovo causés par les divergences sur le statut accordé au Kosovo.

De Commissie moedigt de inspanningen aan om een einde te maken aan hindernissen voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Kosovo die het gevolg zijn van meningsverschillen over de status van Kosovo.


(2) Les "pays de l'EACE" sont les pays qui sont parties à l'accord multilatéral sur la création d'un espace aérien commun européen: les Etats membres de l'Union européenne, la République d'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la République de Serbie, et le Kosovo, selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité de l'ONU.

(2) De ECAA-landen zijn de landen die partij zijn bij de multilaterale overeenkomst tot oprichting van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte: de lidstaten van de Europese Unie, de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Servië en Kosovo onder resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad.


Au mois de mars, la Commission a publié sa proposition d'accord-cadre autorisant le Kosovo à participer aux programmes de l'UE, une des principales initiatives annoncées dans la communication de 2009 sur le Kosovo[12]. Elle continuera de soutenir les efforts déployés par le Kosovo pour atteindre les deux autres objectifs clés, à savoir un assouplissement du régime des visas et la conclusion d'un accord commercial avec l'UE, ainsi que d'autres efforts de réforme visant à renforcer la perspective européenne.

In maart heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een kaderovereenkomst die het mogelijk maakt dat Kosovo aan EU-programma’s deelneemt, een van de belangrijke initiatieven die in de mededeling over Kosovo uit 2009[12] werd aangekondigd. De Commissie blijft steun verlenen aan de inspanningen van Kosovo om de andere twee belangrijke initiatieven te bereiken – dat wil zeggen uiteindelijke visumliberalisering en een handelsovereenkomst met de EU – alsook aan andere hervormingsinspanningen om het Europese perspectief te versterken.


11) "accord EACE", l'accord multilatéral sur la création d'un espace aérien commun européen conclu entre la Communauté européenne et ses Etats membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la République de Serbie, et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo(1);

(11) "ECAA-Overeenkomst": de multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Servië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo(1) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, la collaboration en matière de réadmission est excellente, et ce grâce à l'accord conclu entre le Benelux et le Kosovo.

Momenteel kent België alleszins een uitstekende samenwerking inzake readmissie, en dit op grond van een Benelux-akkoord afgesloten met Kosovo.


Or, comme la plupart des États membres, la Belgique pense que tel n'est pas encore le cas: même la Commission européenne reconnaît dans le quatrième rapport du 4 mai que le Kosovo n'a pas encore ratifié l'accord frontalier avec le Monténégro et que les condamnations visant à enrayer le crime organisé et la corruption sont encore insuffisantes.

Zoals de meeste lidstaten is België van oordeel dat dit nog niet het geval is: zelfs de Europese Commissie erkent in het vierde rapport van 4 mei dat Kosovo het grenzenakkoord met Montenegro nog niet geratificeerd heeft, en er zijn nog onvoldoende veroordelingen ter beteugeling van georganiseerde misdaad en corruptie.


1. L'objectif de l'Accord est d'aider le Kosovo à renforcer la démocratie et l'état de droit, et de promouvoir la stabilité politique, économique et institutionnelle au Kosovo et dans la région.

1. De Overeenkomst heeft tot doel Kosovo te ondersteunen in de versterking van de democratie en de rechtstaat en politieke, economische en institutionele stabiliteit te bevorderen in Kosovo zelf én in de regio.


L'accord représentera le pilier central de l'association politique accrue et de l'intégration économique entre l'UE et le Kosovo. 1. Quel est l'état d'avancement du Kosovo dans l'intégration européenne?

De overeenkomst vormt de hoeksteen van de versterkte politieke samenwerking tussen de EU en Kosovo en van de economische integratie van Kosovo in de Unie. 1. Hoever is de Europese integratie van Kosovo gevorderd?


En application du premier accord, les bureaux de police serbes opérant dans le nord du Kosovo ont été fermés, la Serbie a cessé de verser les salaires d'officiers de police employés par le Kosovo, les tribunaux serbes ont arrêté d'examiner des dossiers pénaux au Kosovo et les assemblées municipales des quatre municipalités du nord ont été dissoutes.

Na de eerste overeenkomst werden de Servische politiekantoren in het noorden van Kosovo gesloten, de betaling van salarissen door Servië aan politieagenten in dienst van Kosovo werd stopgezet, de Servische rechtbanken behandelen niet langer strafzaken in Kosovo, en de vergaderingen van gemeenten in de vier noordelijke gemeenten zijn ontbonden.


Kosovo expulsion coopération judiciaire ratification d'accord sanction pénale transfèrement de détenus accord bilatéral

Kosovo uitwijzing justitiële samenwerking ratificatie van een overeenkomst strafsanctie overbrenging van gedetineerden bilaterale overeenkomst


w