Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'accueil après avoir obtenu une décision favorable quant » (Français → Néerlandais) :

3. Comment les personnes identifiées comme vulnérables (et plus particulièrement les personnes souffrant de problèmes psychologiques/traumas) sont-elles aidées pour quitter le réseau d'accueil après avoir obtenu une décision favorable quant à leur demande d'asile?

3. Hoe worden als kwetsbaar geïdentificeerde personen (meer bepaald personen met psychologische problemen/trauma's) begeleid wanneer hun asielaanvraag werd goedgekeurd en ze het opvangnetwerk verlaten?


Excepté les cas de fraude, lorsque, après avoir obtenu une décision favorable au provisoire, la Commission des dispenses de cotisations ne confirme pas au définitif, en ce qui concerne le premier degré, la décision prise au provisoire, le demandeur est redevable des cotisations sociales dues, en conséquence de ce jugement défavorable, sans majorations, pour la fin du trimestre civil qui suit celui au cours duqu ...[+++]

Wanneer voorlopig gunstig over de aanvraag wordt beslist en de Commissie voor vrijstelling van bijdragen die voorlopige beslissing in eerste aanleg niet definitief bekrachtigt, moet de aanvrager, behalve in geval van fraude, op grond van die ongunstige beslissing de verschuldigde sociale bijdragen betalen, zonder verhogingen, vóór het einde van het kalenderkwartaal dat volgt op het kwartaal waarin die ongunstige beslissing wed genomen.


Excepté les cas de fraude, lorsque, après avoir obtenu une décision favorable au provisoire, la Commission des dispenses de cotisations ne confirme pas au définitif, en ce qui concerne le premier degré, la décision prise au provisoire, le demandeur est redevable des cotisations sociales dues, en conséquence de ce jugement défavorable, sans majorations, pour la fin du trimestre civil qui suit celui au cours duqu ...[+++]

Wanneer voorlopig gunstig over de aanvraag wordt beslist en de Commissie voor vrijstelling van bijdragen die voorlopige beslissing in eerste aanleg niet definitief bekrachtigt, moet de aanvrager, behalve in geval van fraude, op grond van die ongunstige beslissing de verschuldigde sociale bijdragen betalen, zonder verhogingen, vóór het einde van het kalenderkwartaal dat volgt op het kwartaal waarin die ongunstige beslissing wed genomen.


Excepté les cas de fraude, lorsque, après avoir obtenu une décision favorable au provisoire, la Commission des dispenses de cotisations ne confirme pas au définitif, en ce qui concerne le premier degré, la décision prise au provisoire, le demandeur est redevable des cotisations sociales dues, en conséquence de ce jugement défavorable, sans majorations, pour la fin du trimestre civil qui suit celui au cours duqu ...[+++]

Wanneer voorlopig gunstig over de aanvraag wordt beslist en de Commissie voor vrijstelling van bijdragen die voorlopige beslissing in eerste aanleg niet definitief bekrachtigt, moet de aanvrager, behalve in geval van fraude, op grond van die ongunstige beslissing de verschuldigde sociale bijdragen betalen, zonder verhogingen, vóór het einde van het kalenderkwartaal dat volgt op het kwartaal waarin die ongunstige beslissing wed genomen.


Le chercheur ne peut entamer de recherche qu'après avoir obtenu une décision favorable de la commission visée au § 3, faisant suite à un avis du Comité local d'éthique rendu conformément au § 2.

Een onderzoeker mag het onderzoek eerst aanvatten na een gunstige beslissing van de commissie bedoeld in § 3, volgend op een advies van het plaatselijk ethisch comité overeenkomstig § 2.


Le chercheur ne peut entamer de recherche qu'après avoir obtenu une décision favorable de la commission visée au § 3, faisant suite à un avis du Comité local d'éthique rendu conformément au § 2.

Een onderzoeker mag het onderzoek eerst aanvatten na een gunstige beslissing van de commissie bedoeld in § 3, volgend op een advies van het plaatselijk ethisch comité overeenkomstig § 2.


Art. 65. § 1. Un élève régulièrement inscrit dans un établissement d'enseignement secondaire spécialisé peut être inscrit dans un établissement d'enseignement secondaire ordinaire après demande écrite des parents, de la personne investie de l'autorité parentale ou de l'élève majeur, à la condition toutefois d'avoir obtenu un avis motivé de l'organisme chargé de la guidance des élèves de l'établissement spécialisé concerné et l'avis favorable du conseil d'admission de ...[+++]

Art. 65. § 1. Een regelmatig ingeschreven leerling van een inrichting voor gespecialiseerd secundair onderwijs kan in een inrichting voor gewoon secundair onderwijs ingeschreven worden na schriftelijke aanvraag van de ouders, de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent of de meerderjarige leerling, op voorwaarde dat hij een met redenen omkleed advies heeft bekomen van de instelling belast met de begeleiding van de leerlingen van de betrokken gespecialiseerde inrichting en het gunstig advies van de toelatingsraad van de bestemmingschool zoals bedoeld bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 29 ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté roy ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accueil après avoir obtenu une décision favorable quant ->

Date index: 2024-04-14
w