Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acter
Action collective
Action représentative
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Inscrire au procès verbal;acter au procès-verbal
Mictions fréquentes
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Névrose cardiaque
Personne dont émane la plainte
Plainte
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Recours collectif
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «d'acter une plainte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émo ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor e ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting ...[+++]




inscrire au procès verbal; acter au procès-verbal

in de notulen opnemen


recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]


personne dont émane la plainte

persoon die de klacht heeft ingediend


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il leur incombe toutefois d'acter la plainte.

Zij moeten evenwel akte nemen van de klacht.


Propriétaires de 4x4 - Plaintes pour dégradation volontaire - Pneus dégonflés - Refus dans le chef de policiers d'acter la plainte.

Eigenaars van terreinwagens - Klachten wegens opzettelijke schade - Leeggelopen banden - Weigering van politieagenten om de klacht te noteren.


— Refus dans le chef de policiers d'acter la plainte.

— Weigering van politieagenten om de klacht te noteren.


Mes services reçoivent chaque année une dizaine de plaintes de personnes que veulent faire acter leur déclaration tardivement.

Wel krijgen mijn diensten jaarlijks een tiental klachten van personen die laattijdig hun verklaring wilden laten vastleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Si un fonctionnaire de police a commis un acte répréhensible, il est loisible au citoyen de s'en plaindre: * s'il s'agit d'un policier communal - au chef de corps; - au bourgmestre qui est le chef de la police communale dans le cadre de l'exercice des missions de police administrative de celle-ci; * s'il s'agit d'un gendarme - à l'Inspection générale de la gendarmerie; * s'il s'agit de quelque fonctionnaire de police que ce soit - au Comité permanent de contrôle des services de police lequel pourra alors agir d'initiative; - à un service de police qui pourra acter toute plainte; - auprès des instances judiciaires, en l'occurrence ...[+++]

1. Indien een lid van een politiedienst een laakbaar feit heeft gepleegd, kan de burger daarover een klacht indienen: * indien het om een lid gaat van de gemeentepolitie - bij de korpschef; - bij de burgemeester die hoofd is van de gemeentepolitie in het kader van de uitoefening van haar opdrachten van bestuurlijke politie; * indien het om een lid gaat van de rijkswacht - bij de Algemene inspectie van de rijkswacht; * indien het gaat om om het even welke politieambtenaar - bij het Vast comité van toezicht op de politiediensten dat dan uit eigen beweging zal kunnen handelen; - bij een politiedienst die elke klacht kan ...[+++]


Ensuite, avant la réforme des polices, les citoyens mécontents d'un service de police s'adressaient à un autre service de police pour faire acter leurs plaintes, alors qu'ils s'adressent actuellement directement au Comité P. Cela explique l'augmentation des plaintes adressées au Comité P en 2003 par rapport à l'année 1999.

Vervolgens is het zo dat burgers, die ontevreden waren over een politiedienst, zich vóór de politiehervorming, wendden tot een andere politiedienst voor het acteren van hun klachten, terwijl ze zich thans rechtstreeks tot het Comité P richten. Dit verklaart de verhoging van het aantal klachten gericht aan het Comité P in 2003 ten opzichte van het jaar 1999.


Quant aux questions relatives au refus d'acter les plaintes des travailleurs, à l'absence d'interpellation des agresseurs, au défaut de confiscation des armes et d'identification de ces individus, il convient de rappeler que ces questions relèvent plutôt des attributions de la ministre de la Justice.

Wat betreft de vragen over de weigering om de klachten van de arbeiders te registreren, over het feit dat de agressoren niet werden geïnterpelleerd, dat ze niet werden geïdentificeerd en dat hun wapens niet in beslag werden genomen, moet ik opmerken dat dit veeleer onder de bevoegdheid van de minister van Justitie valt.


La ministre confirme-t-elle ce refus de la police locale d'acter la plainte des travailleurs ?

Bevestigt de minister dat de lokale politie geweigerd heeft akte te nemen van de klachten van de werknemers?


Dans un premier temps, les policiers présents sur place n'ont pas voulu acter les plaintes que les travailleurs molestés voulaient déposer.

In eerste instantie wilden de aanwezige politieagenten geen akte nemen van de klachten van de gemolesteerde werknemers.


Le même rapport souligne encore l'explosion des plaintes de la population (elles ont littéralement quadruplé depuis 2000!) visant des policiers accusés d'avoir eu un comportement humiliant pour le justifiable, que ce soit par l'attitude et le maintien en général, le refus d'acter, l'agressivité inutile, les écarts de langage ou les intimidations injustifiées.

Bijzonder verontrustend is het hoge aantal klachten over willekeurige vrijheidsberoving en gewelddaden en diefstallen begaan door leden van de politiediensten. Het verslag legt ook de vinger op de enorme toename van klachten van burgers (een verviervoudiging ten opzichte van 2000!) over politieambtenaren die rechtsonderhorigen vernederend behandelen, hetzij door hun algemene houding en voorkomen, hetzij door het niet-noteren van klachten, overbodige agressie, ongepast taalgebruik of ongerechtvaardigde intimidaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'acter une plainte ->

Date index: 2021-05-24
w