Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en justice
Action en matière civile
Affaire judiciaire
Attaque de représailles
Blocus
Boycott
Boycottage
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Embargo
Force de représailles
Instance judiciaire
Litige
Négociateur en actions
Négociatrice en actions
Recours juridictionnel
Représaille
Représailles
Sanction internationale
Stratégie de représailles immédiates
Vendeur en actions
Vendeuse en actions

Vertaling van "d'actions de représailles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]


attaque de représailles

vergeldingsaanval | vergeldingsslag


stratégie de représailles immédiates

strategie van de onmiddellijke vergelding


action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]

rechtsingang [ rechtszaak ]


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk




négociateur en actions | négociateur en actions/négociatrice en actions | négociatrice en actions

commissionair | effectenmakelaar | aandelenmakelaar | stock broker


vendeur en actions | vendeur en actions/vendeuse en actions | vendeuse en actions

makelaar beursvloer | observer beurshandel | beurshandelaar | stock trader


action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. a) Les gouvernement kurde et irakien parviennent-ils à mettre en place une politique inclusive dans les territoires repris à l'EI? b) Les éventuelles actions de représailles à l'encontre de la population civile en cas de reconquête font-elles l'objet d'un monitoring suffisamment fiable? c) Pensez-vous que l'UNAMI pourrait se voir confier une mission dans ce cadre?

5. a) Slagen de Koerdische en Iraakse regering er in om een inclusief beleid te voeren in de gebieden die op IS herwonnen worden? b) Is er voldoende betrouwbare monitoring van eventuele wraakoefeningen tegen burgerbevolking bij herovering? c) Ziet u hier een rol voor UNAMI?


Y a-t-il déjà eu dans le passé beaucoup de policiers qui ont été victimes d'actions de représailles ?

Zijn er in het verleden al veel gevallen geweest waarbij politiemensen slachtoffer zijn geweest van wraakacties ?


Le journaliste français Berges dressa dans France-Soir le constat de tueries collectives, d'actions de représailles, de chasses à l'homme et de l'assassinat de familles entières.

De Franse journalist Berges schreef in France-Soir over de vaststelling van collectieve slachtpartijen, wraakacties, mensenjacht, het doden van ganse families.


L'éventualité d'actions de représailles justifie que l'on préserve dans une certaine mesure l'anonymat non seulement des victimes (verbalisants, suspects), mais aussi des agents de police spécialisés dont l'identité doit, de préférence, être tenue secrète vis-à-vis des criminels et doit donc être absente du dossier pénal.

Niet alleen mogelijke wraakacties rechtvaardigen de vraag naar een zekere anonimiteit van slachtoffers (verbalisanten, verdachten) maar ook de gespecialiseerde politieambtenaren wiens identiteit best verborgen blijft voor criminelen en dus uit het strafdossier moet geweerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le journaliste français Berges dressa dans France-Soir le constat de tueries collectives, d'actions de représailles, de chasses à l'homme et de l'assassinat de familles entières.

De Franse journalist Berges schreef in France-Soir over de vaststelling van collectieve slachtpartijen, wraakacties, mensenjacht, het doden van ganse families.


- il affirme courir le risque d'être victime « d'actions de représailles » de la part de certains membres du ministère public et il veut, pour préserver ses intérêts, que la formation des magistrats soit réglée par l'autorité compétente pour ce faire;

- hij stelt het risico te lopen slachtoffer te worden van « wraakacties » van bepaalde leden van het openbaar ministerie en hij wil, ter vrijwaring van zijn belangen, dat de opleiding van de magistraten wordt geregeld door de overheid die daartoe bevoegd is;


Cela facilite les représailles et, en fin de compte, réduit les incitations à entreprendre des actions concurrentielles sur le marché.

Vervolgens kunnen gemakkelijker tegenmaatregelen worden genomen wat er uiteindelijk toe leidt dat de prikkel om concurrentie-acties op de markt te ondernemen, afneemt.


La question des organisations humanitaires entre ici en jeu, leur action semble fréquemment souffrir de comportements intolérables de la part des belligérants, qui cherchent à gagner du temps de manière cynique pour asseoir leurs victoires ou promouvoir des actions de représailles contre les populations à risque.

En hier komt ook de problematiek in beeld van de humanitaire organisaties, wier optreden vaak lijkt te worden gehinderd door onaanvaardbaar gedrag van de oorlogvoerende partijen, die op cynische wijze tijd trachten te winnen om hun overwinningen te consolideren of die vergeldingsacties uitvoeren tegen de bevolking in het risicogebied.


Le Conseil, conscient des compétences communautaires et craignant une action de représailles, l'a rejetée.

De Raad heeft het met het oog op de bevoegdheid van de Gemeenschap en omdat hij vergeldingsmaatregelen vreesde, verworpen.


- Chez nous comme aux États-Unis, on craint des actions de représailles utilisant des armes biochimiques.

- In de Verenigde Staten maar ook bij ons groeit de vrees voor vergeldingsacties met biochemische wapens.


w