Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Adhésion à un accord
Adhésion à un traité
Adhésion à une convention
Candidature à l'adhésion
Conséquence de l'adhésion
Critère d'adhésion
Demande d'adhésion
Gestionnaire des adhésions
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Proposer un service d'adhésion
Prévisions de printemps
Rapport de printemps de la Commission
Responsable des adhésions
Révisions de printemps
S'occuper de la gestion des adhésions

Traduction de «d'adhésion au printemps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

meerrijige zomergerst


rapport de la Commission au Conseil européen de printemps | rapport de printemps de la Commission

verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad | voorjaarsverslag van de Commissie


prévisions de printemps | révisions de printemps

voorjaarsprognoses


adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]

toetreding tot een akkoord


gestionnaire des adhésions | responsable des adhésions

manager ledenadministratie




incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw




s'occuper de la gestion des adhésions

ledenadministratie volledig beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de noter que, depuis le printemps 2002, la Commission s'est employée, avec les autorités nationales de chaque pays candidat [13], à mettre en route un processus de coopération destiné à préparer la voie de leur participation pleine et entière à la méthode ouverte de coordination en ce qui concerne l'inclusion sociale et les pensions, dès leur adhésion.

Er moet op worden gewezen dat de Commissie sinds het voorjaar van 2002 samen met de nationale autoriteiten van elk land dat om toetreding heeft verzocht [13] heeft geijverd om een samenwerkingproces op gang te brengen teneinde de weg te banen voor hun volledige participatie, na hun toetreding, in de open coördinatiemethode inzake sociale integratie en pensioenen.


En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les né ...[+++]

In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde de onderhandelingen met de zogenaamde " vijf landen plus één " aan te vatte ...[+++]


En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les né ...[+++]

In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde de onderhandelingen met de zogenaamde " vijf landen plus één " aan te vatte ...[+++]


6. considérant la communication de la Commission au Conseil du 26 mars 2003 relative au renforcement de la stratégie de préadhésion pour la Turquie (COM(2003) 144); rappelant que la Commission présentera au Conseil européen une révision du partenariat d'adhésion et une stratégie de préadhésion améliorée au printemps 2005;

6. gelet op de mededeling van de Commissie aan de Raad van 26 maart 2003 betreffende de intensivering van de pretoetredingsstrategie voor Turkije (COM(2003) 144); eraan herinnerend dat de Commissie de Raad een herziening van het partnerschap voor toetreding en een verbeterde pretoetredingsstrategie zal voorstellen in de lente van 2005;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que la Commission proposera de réviser le partenariat pour l'adhésion au printemps 2005 et présentera chaque année un examen général de la manière dont les réformes politiques sont consolidées et étendues, et ce dès la fin de 2005,

K. overwegende dat de Commissie zal voorstellen het partnerschap voor de toetreding in het voorjaar 2005 te herzien en vanaf eind 2005 jaarlijks een algemene evaluatie zal voorleggen van de wijze waarop de politieke hervormingen worden geconsolideerd en uitgebouwd,


K. considérant que la Commission proposera de réviser le partenariat pour l'adhésion au printemps 2005 et présentera chaque année un examen général de la manière dont les réformes politiques sont consolidées et étendues, et ce dès la fin de 2005,

K. overwegende dat de Commissie zal voorstellen het partnerschap voor de toetreding in het voorjaar 2005 te herzien en vanaf eind 2005 een jaarlijks algemeen overzicht zal indienen van de wijze waarop de politieke hervormingen worden geconsolideerd en uitgebouwd,


7. rappelle l'échange de lettres entre le Président du Parlement européen et le Président de la Commission concernant la participation pleine et entière du Parlement à tout examen de l'opportunité d'activer une des clauses de sauvegarde figurant dans le traité d'adhésion; fait observer qu'il prendra position sur ces questions, et en particulier sur le calendrier d'adhésion, à la lumière de l'état de mise en œuvre des réformes nécessaires, s'agissant notamment des obligations liées à l'adhésion qui visent le système judiciaire et la lutte contre la corruption, et sur la base de l'évaluation détaillée de la situation que la Commission prés ...[+++]

7. herinnert aan de briefwisseling tussen de Voorzitter van het Europees Parlement en de Voorzitter van de Commissie over volledige betrokkenheid van het Europees Parlement bij besprekingen over de eventuele inroeping van de vrijwaringsclausules van het toetredingsverdrag; wijst erop dat het Parlement een standpunt zal bepalen over deze kwesties, met name met betrekking tot de tijdschema's voor de toetreding, op grond van de vorderingen met de vereiste hervormingen, vooral de lidmaatschapseisen ten aanzien van het rechterlijk stelsel en de corruptiebestrijding, en de gedetailleerde beoordeling van de situatie door de Commissie in het komend voorjaar; verwacht derhalve dat zowel de Commissie als Bulgarije op dit gebied ...[+++]


3. rappelle l'échange de lettres entre le Président du Parlement européen et le Président de la Commission sur l'association pleine et entière du Parlement européen dans tous les cas où l'activation de l'une des clauses de sauvegarde contenues dans le traité d'adhésion serait envisagée; fait observer que le Parlement adoptera une position sur ces questions, et en particulier sur le calendrier de l'adhésion, en fonction du stade de réalisation des réformes nécessaires, et spécifiquement du point de vue des exigences concernant le système judiciaire et la lutte contre la corruption auxquelles il doit être satisfait pour pouvoir adhérer, e ...[+++]

3. wijst nogmaals op de briefwisseling tussen de Voorzitters van Europees Parlement en Commissie over volledige inspraak van het Europees Parlement indien wordt overwogen een van de vrijwaringsclausules in het toetredingsverdrag in werking te stellen; stelt vast dat het Parlement over deze problemen en met name over het tijdstip van toetreding een standpunt zal bepalen tegen de achtergrond van de tenuitvoerlegging van de noodzakelijke hervormingen met name de eisen die het lidmaatschap stelt aan het rechterlijk stelsel en de bestrijding van corruptie, en op de grondslag van de gedetailleerde evaluatie van de situatie die de Commissie komend voorjaar uitvoert; gaat er dus van uit dat de Commissie en Roemenië in dezen ...[+++]


- Au printemps 2005, on a fait état de l'adhésion obligatoire de tous les CPAS à la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale (BCSS).

- In het voorjaar van 2005 werd melding gemaakt van de verplichte aansluiting van alle OCMW's bij de Kruispuntbank voor de Sociale Zekerheid (KSZ).


Notre pays doit l'encourager à poursuivre ce chemin afin d'obtenir le statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne fin 2011 et l'établissement de la date d'ouverture des négociations de pré-admission au printemps 2012.

Ons land moet het aanmoedigen om die weg te blijven volgen zodat het eind 2011 de status van kandidaat-lidstaat van de Europese Unie kan verwerven en de datum kan worden vastgelegd voor de opening van de pre-toetredingsonderhandelingen in de lente van 2012.


w