9. prend acte du fait que, selon les informations émanant de l'Observatoire, celui-ci a révisé sa politique de prévention et de gestion des conflits d'intérêts à la lumière des lignes directrices de la Commission; note que la version révisée de ladite politique a été approuvée par le conseil d'administration de l'Observatoire lors de sa réunion des 4 et 5 décembre 2014; attend la publication des déclarations d'intérêts des membres du conseil d'administration, de l'encadrement supérieur et du directeur;
9. verneemt van het Centrum dat het zijn beleid voor de voorkoming van en de omgang met belangenconflicten heeft getoetst aan de richtsnoeren van de Commissie; neemt er kennis van dat de raad van bestuur van het Centrum het herziene beleid heeft goedgekeurd op zijn bijeenkomst van 4 en 5 december 2014; wacht op de publicatie van de belangenverklaringen van de raad van bestuur, het hoger management en de directeur;