Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire courante
Affaires courantes
Gestion des affaires courantes de la Banque
Ils continuent à expédier les affaires courantes
Période d'affaires courantes
Traitement des affaires courantes

Traduction de «d'affaires courantes prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




traitement des affaires courantes

afhandeling van lopende zaken




gestion des affaires courantes de la Banque

dagelijks beheer van de Bank


ils continuent à expédier les affaires courantes

een gestadige en evenwichtige expansie


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la méthode utilisée est inhabituelle en période d'affaires courantes, prendre des arrêtés royaux aurait été encore davantage en contradiction avec le principe des affaires courantes; de plus, cette dernière solution aurait eu pour effet de mettre le parlement sur la touche.

Dit neemt niet weg dat de gehanteerde werkwijze ongebruikelijk is tijdens een periode van lopende zaken, maar het uitvaardigen van koninklijke besluiten zou nog meer in strijd zijn met het karakter van lopende zaken; bovendien zou het parlement in dat geval buitenspel worden gezet.


Cet objectif n’a pas été atteint car le gouvernement était en affaires courantes. Cependant, lorsque la Commission a lancé en janvier 2011 une mise en demeure, le gouvernement a décidé de prendre ses responsabilités et de trancher des nœuds importants dans ce dossier controversé.

Nadat de Commissie echter in januari 2011 een inbreukdossier opstartte, besloot de regering haar verantwoordelijkheid op te nemen en belangrijke knopen door te hakken in dit controversiële dossier.


S'il est exact qu'un gouvernement démissionnaire doit se limiter à expédier les affaires courantes, c'est-à-dire se limiter à l'accomplissement d'actes nécessaires à la gestion journalière des affaires de l'État, il en va autrement lorsque le gouvernement démissionnaire et, a fortiori un ministre, est invité par le Parlement — lequel dispose de sa plénitude de compétences — à prendre un acte politique, en l'occurrence décider de suspendre certaines expulsions dans l'attente d'une prochaine législation plus favorab ...[+++]

Een uittredende regering moet zich inderdaad beperken tot het afhandelen van de lopende zaken, en dus tot het uitvoeren van de handelingen die vereist zijn voor het dagelijks beheer van de staatszaken. Toch geldt zulks niet wanneer de uittredende regering — en a fortiori een minister — door het parlement (dat wél over de volheid van bevoegdheid beschikt) wordt verzocht een beleidsdaad te stellen, in dit geval beslissen bepaalde uitwijzingen op te schorten, in afwachting van een volgende, gunstiger wetgeving.


Vu que le gouvernement précédent se trouvait déjà à l'époque « en affaires courantes », il était difficile de prendre de nombreuses initiatives à titre personnel et l'initiative a été laissée aux collègues de la Chambre.

Gezien de vorige regering indertijd reeds “in lopende zaken” vertoefde was het moeilijk om zelf veel initiatief te nemen en liet men het initiatief over aan de collega’s van de Kamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement en affaires courantes ne peut-il prendre aucune mesure pour aider ces indépendants dans la difficulté ?

Kan de regering in lopende zaken geen enkele maatregel nemen om die zelfstandigen in moeilijkheden te helpen?


5. N'est-ce pas là une violation du principe des « affaires courantes » qui prévoit que le gouvernement démissionnaire ne peut pas prendre de nouvelles mesures ?

5. Is dit geen schending van het 'lopende zaken'-principe, dat stelt dat de ontslagnemende regering geen nieuwe maatregelen mag nemen?


Considérant que la circulaire du 6 avril 2010 relative aux affaires courantes de l'Etat fédéral empêche de prendre de nouvelles initiatives;

Overwegende dat de omzendbrief van 6 april 2010 aangaande de lopende zaken van de Federale Staat verhindert van nieuwe initiatieven te nemen;


Que, d'autre part, il revient au Gouvernement en affaires courantes de prendre les décisions qui s'imposent pour assurer la continuité du service public;

En dat het, anderzijds, de taak is van een Regering in lopende zaken om beslissingen te nemen die de continuïteit van de openbare dienst garanderen;


Que, d'autre part, il revient au Gouvernement en affaires courantes de prendre les décisions qui s'imposent pour assurer la continuité du service public;

En dat het, anderzijds, de taak is van een Regering in lopende zaken om beslissingen te nemen die de continuïteit van de openbare dienst garanderen;


Qu'en effet, il y a lieu de prendre en compte la fin de la législature; que l'actuel Gouvernement de la Communauté française entrera en effet en affaires courantes à la date du 7 juin 2009 et qu'il ne pourra donc plus adopter de nouvel arrêté à partir de cette date;

Dat, inderdaad, het einde van de legislatuur immers in aanmerking dient te worden genomen; dat de huidige Regering van de Franse Gemeenschap in lopende zaken zal zijn op 7 juni 2009 en dat ze vanaf deze datum geen nieuw besluit zal kunnen nemen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'affaires courantes prendre ->

Date index: 2022-09-27
w