Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'affaires introduites depuis " (Frans → Nederlands) :

En outre, de nombreuses affaires introduites depuis le 1 juillet 2003 sont encore pendantes.

Vele zaken ingediend sinds 1 juli 2003 zijn trouwens nog hangende.


1. Pour les affaires introduites depuis le 5 décembre 2011, l’AFSCA a fait appel aux cabinets d’avocats suivants :

Voor de ingediende zaken heeft het FAVV, sinds 5 december 2011, beroep gedaan aan de volgende advocatenkantoren:


La Cour a été saisie de 699 affaires nouvelles, ce qui représente une augmentation d’environ 10 % par rapport à l’année 2012 et constitue le nombre le plus élevé d'affaires introduites en une année depuis sa création.

Bij het Hof zijn 699 nieuwe zaken aanhangig gemaakt, hetgeen een stijging van ongeveer 10 % ten opzichte van 2012 is en het hoogste aantal in een jaar aanhangig gemaakte zaken sinds de oprichting van het Hof.


Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° l'entreprise : toute entité, indépendamment de sa forme juridique, exerçant une activité économique, étant précisé que, conformément au Règlement (UE) n° 1407/2013, toutes les entités contrôlées par la même entité sont considérées comme constituant une entreprise unique; 2° la P.M.E. : toute entreprise qui occupe moins de 250 personnes et dont le chiffre d'affaires annuel n'excède pas 50 millions d'euros ou dont le total du bilan annuel n'excède pas 43 millions d'euros. Les calculs éventuels de ces données suivent les modalités prévues par l'annexe I du Règlement (UE) n° 651/2014 ...[+++]

De eventuele berekeningen van die gegevens volgen de modaliteiten bedoeld in bijlage I bij bovenvermelde Verordening (EG) nr. 651/2014; 5° de Minister : de Minister bevoegd voor Buitenlandse Handel; 6° het Agentschap : het Waals Agentschap voor Uitvoer en Buitenlandse Investeringen; 7° de aanvrager : de onderneming die een aanvraag om toelage gegrond op dit besluit heeft ingediend; 8° de in aanmerking komende kosten : het geheel van de kosten buiten btw die door de aanvrager rechtstreeks blootgesteld worden en die geheel of gedeeltelijk kunnen worden gedekt door een toelage gegrond op dit besluit; 9° Verordening (EU) nr. 1407/2013 : ...[+++]


1. Depuis le 1er septembre 2014, combien d'affaires ont été introduites devant les tribunaux de la famille et de la jeunesse?

1. Hoeveel zaken werden er sinds 1 september 2014 aanhangig gemaakt bij de familie- en jeugdrechtbanken?


Réponse : Je puis communiquer à l'honorable membre qu'en ce qui concerne le SPF Personnel et Organisation, le nombre d'affaires introduites depuis le début de la présente législature et toujours en cours au 31 décembre 2006 s'élève à 99.

Antwoord : Ik kan het geachte lid meedelen dat wat betreft de FOD Personeel en Organisatie het aantal zaken dat sinds het begin van de huidige legislatuur werd ingediend en per 31 december 2006 nog hangende is, 99 bedraagt.


En outre, de nombreuses affaires introduites depuis le 1 juillet 2003 sont encore pendantes.

Vele zaken ingediend sinds 1 juli 2003 zijn trouwens nog hangende.


Réponse : La fonction de secrétaire d'État aux Affaires européennes n'existant pas lors du précédent gouvernement, aucun avis n'a été introduit, depuis juin 1999, par mon prédécesseur ou moi-même auprès de la Commission de contrôle linguistique.

Antwoord : De functie van staatssecretaris voor Europese Zaken bestond niet onder de vorige regering. Sinds juni 1999 werd door mijn voorganger of door mezelf geen enkel advies gevraagd aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht.


Considérant le fait que les « initiatives d'insertion sociale » et les « intérims d'insertion » constituent deux nouveaux programmes d'activation permettant la mise au travail des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au bénéfice du minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière; que ces mesures introduites par les arrêtés royaux du 14 juillet 2000 et du 28 septembre 2000 sont déjà entrées en vigueur respectivement depuis ...[+++]

Gelet op het feit dat de « sociale inschakelingsinitiatieven » en de « invoeginterims » twee nieuwe activeringsprogramma's zijn waarbij gerechtigden op het bestaansminimum en personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke hulp genieten, kunnen worden tewerkgesteld; dat deze maatregelen die bij de koninklijke besluiten van 14 juli 2000 en 28 september 2000 werden ingevoerd reeds in werking zijn getreden, respectievelijk op 1 september 2000 en 1 oktober 2000; dat wat deze programma's betreft, de mogelijkheid voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn om een voorschot op de Staatstoelage te ...[+++]


En ce qui concerne les questions relatives à la rétroactivité, la Cour a confirmé les arrêts rendus dans les trois précédentes affaires (voir plus bas), selon lesquels l'article 119 du traité s'applique à tous les régimes professionnels de sécurité sociale et de retraite (1)en place depuis le 17 mai 1990 (date de l'arrêt Barber) mais uniquement pour les périodes d'emploi postérieures à cette date, exception faite des personnes ayant introduit, avant cette date, ...[+++]

Met betrekking tot de retroactiviteit heeft het Hof zijn arresten in de drie voorgaande zaken (zie onder) bevestigd dat artikel 119 van het Verdrag van toepassing is op alle ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid en pensioenen1 die sinds 17 mei 1990 (datum van het arrest-Barber) van kracht zijn, doch slechts voor de na deze datum verrichte tijdvakken van arbeid, behalve voor diegenen die voor die datum reeds een vordering tot gelijke behandeling bij een nationale rechter hadden ingesteld.


w