Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Contrôleur des affaires maritimes
Juger certaines catégories d'affaires
Juger des performances
Juger une affaire par priorité
Juger à propos
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Vertaling van "d'affaires à juger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juger certaines catégories d'affaires

bepaalde soorten van zaken berechten


juger certaines catégories d'affaires

bepaalde soorten van zaken berechten


juger une affaire par priorité

een zaak bij voorrang berechten






conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

lobbyist | lobbyiste


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et à l'Agriculture

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw


Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. Nombre des affaires restant à juger : c'est la différence entre le total des affaires à juger et le total des affaires terminées au fond.

C. Totaal van het aantal nog te berechten zaken : dit is het verschil tussen de nog te berechten zaken en het totaal van de ten gronde beëindigde zaken.


Le total des affaires à juger est égal au nombre des affaires pendantes au début de l'année + le nombre des affaires introduites pendant l'année.

Het totaal van de te berechten zaken stemt overeen met het aantal hangende zaken in het begin van het jaar + het aantal zaken ingeleid gedurende het jaar.


Quant à la possibilité de limiter le nombre d'affaires dévolues à la cour d'assises, et mis à part celle dont la cour d'assises est actuellement saisie (renvoyée à la cour pour des motifs de politique criminelle), aucune autre des 15 affaires à juger n'est correctionnalisable (meurtre, vols avec meurtre, assassinats, incendies volontaires ayant causé la mort, et c.).

Wat de mogelijkheid betreft om het aantal zaken dat aan het hof van assisen wordt toegewezen te beperken, en behalve de zaak die thans bij het hof van assisen aanhangig is (naar het hof verwezen als gevolg van het misdaadbeleid), is niet één van de 15 te behandelen zaken correctionaliseerbaar (doodslag, diefstal met doodslag, moord, vrijwillige brandstichting met de dood tot gevolg, enz.).


Quant à la possibilité de limiter le nombre d'affaires dévolues à la cour d'assises, et mis à part celle dont la cour d'assises est actuellement saisie (renvoyée à la cour pour des motifs de politique criminelle), aucune autre des 15 affaires à juger n'est correctionnalisable (meurtre, vols avec meurtre, assassinats, incendies volontaires ayant causé la mort, et c.).

Wat de mogelijkheid betreft om het aantal zaken dat aan het hof van assisen wordt toegewezen te beperken, en behalve de zaak die thans bij het hof van assisen aanhangig is (naar het hof verwezen als gevolg van het misdaadbeleid), is niet één van de 15 te behandelen zaken correctionaliseerbaar (doodslag, diefstal met doodslag, moord, vrijwillige brandstichting met de dood tot gevolg, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant souligne que cette chambre fait des efforts particuliers, depuis un certain nombre d'années, pour résorber le nombre d'affaires à juger.

Spreker wijst erop dat deze kamer sedert een aantal jaren een buitengewone inspanning doet om het aantal te wijzen zaken te laten dalen.


La juridiction a quo demande si la disposition en cause est compatible avec les articles 10, 11 et 16 de la Constitution, combinés ou non avec ses articles 160 et 161, avec le principe de la séparation des pouvoirs et avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, dans l'interprétation selon laquelle la Chambre de première instance du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI qui constate la nullité de la décision du fonctionnaire dirigeant pour méconnaissance du délai prescrit à peine de forclusion par l'article 142, § 3, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, dans le cadre d'un recours contre cette décision introduit sur la base de l'article 144, § 2, 2°, de la loi précitée, peut évoquer l' ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege vraagt of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 160 en 161 ervan, met het beginsel van de scheiding der machten en met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in de interpretatie dat de Kamer van eerste aanleg van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV die, in het kader van een beroep tegen de beslissing van de Leidend ambtenaar op grond van artikel 144, § 2, 2°, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, de nietigheid van die beslissing vaststelt wegens miskenning van de in artikel 142, § 3 op straffe van verval voorgeschreven termijn, de zaak ...[+++]


Dans son troisième moyen, elle argue que le Tribunal a mal appliqué le droit de l’Union en estimant que, dans le cadre d’un recours en annulation formé en vertu de l’article 263 TFUE, la légalité de l’acte attaqué doit, même lorsqu’il s’agit de juger une affaire au regard du règlement sur la transparence, être appréciée en fonction des éléments de fait et de droit existant à la date à laquelle l’acte a été adopté.

Met het derde middel wordt gesteld dat het Gerecht het Unierecht onjuist heeft toegepast door te oordelen dat ook bij het onderzoek van zaken over de toepassing van de transparantieverordening geldt dat in het kader van een beroep tot nietigverklaring krachtens artikel 263 VWEU de rechtmatigheid van de bestreden handeling moet worden beoordeeld aan de hand van de feiten en de juridische situatie die bestonden op de datum waarop de handeling is vastgesteld.


juger que le troisième moyen invoqué en première instance est infondé et renvoyer l’affaire devant le Tribunal pour examen des premier et deuxième moyens invoqués en première instance;

oordelen dat het derde middel in eerste aanleg ongegrond is en de zaak terugverwijzen naar het Gerecht om het eerste en het tweede middel in eerste aanleg te onderzoeken;


À quelques très rares exceptions près, le tribunal spécialisé s'est contenté, jusqu'à présent, de juger des affaires mineures étant donné que la législation ne lui permet pas de donner la priorité aux affaires les plus importantes[52]. Les contraintes de personnel subies par le ministère public et le tribunal aggravent la situation.

Op enkele uitzonderingen na heeft de gespecialiseerde rechtbank zich tot dusver alleen met kleine zaken beziggehouden, omdat er op grond van de geldende wetgeving geen voorrang kan worden gegeven aan de belangrijkste zaken[52]. Daarnaast beschikt noch het openbaar ministerie noch de rechtbank over veel personeelsleden.


Les règles de compétence devraient non seulement prévenir les conflits positifs de compétences (lorsque deux ou plus de deux États membres souhaitent juger une affaire donnée), mais aussi les conflits négatifs de compétences (quand aucun État membre ne veut juger une affaire particulière).

De bevoegdheidsregels moeten niet alleen positieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer twee of meer lidstaten een bepaalde zaak voor de rechter willen brengen) voorkomen, maar ook negatieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer geen enkele lidstaat een bepaalde zaak voor de rechter wil brengen).


w